Crooked Letter I - Method Man, Streetlife
С переводом

Crooked Letter I - Method Man, Streetlife

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:48

Нижче наведено текст пісні Crooked Letter I , виконавця - Method Man, Streetlife з перекладом

Текст пісні Crooked Letter I "

Оригінальний текст із перекладом

Crooked Letter I

Method Man, Streetlife

Оригинальный текст

I runs up on you in broad days, I’m a Loose Link

I carry’s the Heaterz, always

Small timers, get left for dead in the hallways

It’s that ill breed, move in warp speed, follow my lead

(Me and my Co-D's, about to O.D.) let me procede

I’m that O.G., you’re not in my league (you know my steez)

I put the smackdown, on you killer clown M.C.'s

(Streetlife)

I rock for all my niggas (I rock for all my niggas)

That’s why I hurt to be here, okay, let me see here

Stat' Land, crooked letter is I, we back, man

Harder than a dick on viagra gettin' a lap dance

Hittin' like a back hand (I slap y’all kids)

As if we in a game of spades, and y’all renig'

John Blaze, not the clothing, cuz some of that is slum

(Son, I’m already knowin') cut they jeans mad young

In the Crooked Letter-I, it’s do or die

Shit, every man fights to stay alive

In the Crooked Letter-I, you should not try

Meth Tical, Streetlife, Killa Bee, why.

(Streetlife)

Stingy with my dough, even stingier with dojia'

(Told y’all) You’ll never go broke, long as I yo’ya

Maintain your composure, or party over

For stank bitches, who get it, twisted like yoga

Holla for a dollar, yea, and y’all ain’t gotta go home

(But y’all gotta get the fuck outta here)

Who stay «Lo» like Jennifer, won’t see me a lot

But when you see Vivica, tell her she a «Fox»

(Method Man)

We rollin', big truck, sittin' on chrome (twistin' a bone)

Talkin' to a bird on the bat phone

Zonin', out the area, roamin'

The closest you could come to my style, maybe, is clonin'

The omen (I'm warnin' you now!) Niggas is holdin'

Run up, watch me put one up in your colon

Chizzle town, thugs in the club, like chicks posin'

Lambchop niggas is sheep in wolf clothing

(Method Man)

Beware, danger, shoot off your flares

Warn all your dogs (tell 'em we here)

The Stat' (we don’t bust our guns in the air)

Never that, y’all don’t come out til the coast is clear

(Who you suppose to fear) Street, I fears no one

You all thumbs, I probably murder you with your gun

When I start lettin' off (niggas is jettin' off)

You straight chicken broth, we holes in your terrycloth

Double O, 3, long time no see

Who mind parts seas, and cause blind to see

Some think this industry is just all rhyme and G

Then he make it to the door, and he can’t find the key

Don’t know what it be, to make y’all follow my lead

Or make this pretty thing on her knees swallow my seed

If rap wasn’t rap no more, what would it be

I don’t know, I’d be zonin' sometime, must be the weed… that’s that shit

Yeah, Homicide Housing, Loose Linx

Carlton Fisk, D.C., rest in peace

To the Million Dollar Kid, Y

(S.I., N.Y., 10 304) Sick eyes, Size 7

Big Nut, what up (Big up to Denaun, good lookin' on the track, nigga

Matter fact, I’mma call Staten Island the tri-borough, now on

Cuz we’ll «tri» any fuckin' thing) Homicide Housing.

(Fuck y’all)

Перевод песни

Я натрапляю на тоби в широкі дні, я Лука ланка

Я завжди ношу Heaterz

Маленькі таймери, залишаються мертвими в коридорах

Це погана порода, рухайтеся зі швидкістю варп, слідкуйте за мною

(Я і мій координатор, ось-ось до О.Д.) дозвольте мені продовжити

Я той O.G., ти не в моїй лізі (ви знаєте мій steez)

Я наклав удар на твого клоуна-вбивцю M.C

(Вуличне життя)

Я качаюсь за всіх моїх нігерів (Я качаюсь за всіх своїх нігерів)

Ось чому мені боляче бути тут, гаразд, дайте мені подивитися тут

Stat' Land, крива буква - я, ми повернулися, чоловіче

Важче, ніж хуй на віагрі отримати танець на колінах

Б'є, як тильна рука (я ляпаю вас усіх дітей)

Як ніби ми в піковій грі, а ви всі заперечуєте

Джон Блейз, а не одяг, тому що дещо з нього нетрі

(Синку, я вже знаю) вони стрижуть джинси божевільно молодими

У Crooked Letter-I це do or die

Бля, кожна людина бореться, щоб залишитися в живих

У Кривій букві-І не варто намагатися

Meth Tical, Streetlife, Killa Bee, чому.

(Вуличне життя)

Скупий із моїм тістом, ще скупіший на доджію

(Сказав вам усім) Ви ніколи не розоритеся, поки я йо’я

Зберігайте самовладання або влаштуйте вечірку

Для смердючих стерв, які отримують це, кручене, як йога

Холла за долар, так, і вам усім не потрібно йти додому

(Але ви повинні забратися геть звідси)

Хто залишається «Ло», як Дженніфер, не буде бачити мене часто

Але коли ви побачите Вівіку, скажіть їй, що вона «лисиця»

(Method Man)

Ми котимося, велика вантажівка, сидимо на хромі (крутимо кістку)

Розмова з пташкою по телефону кажана

Zonin', out the area, roamin'

Найближче до мого стилю, мабуть, це клонування

Прикмета (я попереджаю вас зараз!) Нігери тримають

Біжи, дивись, як я вставлю один у твою кишку

Розгублене місто, головорізи в клубі, як курчата позують

Lambchop niggas — це вівці у вовчій шкурі

(Method Man)

Обережно, небезпека, стріляй ракетами

Попередьте всіх своїх собак (скажіть їм, що ми тут)

The Stat' (ми не розбиваємо зброю в повітрі)

Ніколи, ви не виходьте, доки берег не розчиститься

(Кого ти маєш боятися) Вулиця, я нікого не боюся

Ви всі бажаєте, я, мабуть, уб’ю вас із вашої зброї

Коли я починаю відпускати (нігери відлітають)

Ти прямо курячий бульйон, ми дірки у твоїй махровій тканині

Double O, 3, давно не бачились

Хто заперечує, що розділяє моря і змушує сліпих бачити

Дехто вважає, що ця галузь це лише рима та г

Потім він добирається до дверей і не може знайти ключ

Не знаю, що це таке, щоб ви всі пішли за мною

Або змусити цю красуню на колінах проковтнути моє насіння

Якби реп більше не був репом, що б це було?

Я не знаю, я буду зонін’ колись, мабуть трава… це те лайно

Так, відділ убивств, Луз Лінкс

Карлтон Фіск, округ Колумбія, спочивай з миром

Дитині на мільйон доларів, Ю

(S.I., N.Y., 10 304) Хворі очі, розмір 7

Великий Горішок, що за (Біг до Денауна, добре виглядаєш на трасі, ніггер

Щоправда, тепер я буду називати Стейтен-Айленд три-боро

Тому що ми будемо «три» будь-які чортові речі) Homicide Housing.

(До біса ви всі)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди