Нижче наведено текст пісні Got To Have It , виконавця - Method Man з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Method Man
Sing it bitch… oh boy…
Niggas… ha-ha… ladies… yeah
Oh boy, come on… yeah…
This is just a few of them things that I («got to have») yeah
I got to have that new shit, new whip, blue six, now who this?
Windows half down, bumping Wu shit, the truth is
This is just a few of them things that I («got to have») hell yeah
I got to have them big props, big rocks, glisten in the wrist watch
Tick-tock, and make a pit stop to cop a zip-lock
This is just a few of them things that I («got to have») fuck yeah
I got to have that seat next to Oprah, Bentley with the chaffeur
Rum and cola spilling on a million dollar sofa
This is just a few of them things that I («got to have») hell yeah
I got to have my next pair of fresh Air’s, dress me in the best wears
Meth, yeah, want respect, then he want his check cleared
This is just a few of them things that I («got to have») fuck yeah
Now if it’s something I, want, no need for me to front
Why stunt?
Better notify them niggas from the dump
Oh, yeah, I got to have it (have it)
And, oh, yo, I got to have it (have it)
If it’s something I, need, don’t have to beg or pleed
My weed, got 'em high, just look at they eyes bleed
Oh, yeah, I got to have it (have it)
And, oh, yo, I got to have it (have it)
Yeah, I got to have that mansion and the yacht
The room to park the phantom on the yacht
E, watch me leave them haters on the dock, yeah
This is just a few of them things that I («got to have») damn right
I got to have them pop bottles, shots hollow, plus the next top model
Staring down they nostrils in them Ferragamo goggles
This is just a few of them things that I («got to have») fuckin' a'
I got to have a new spot to live, a few props to give
One for each verse I did, with 2Pac and B.I.G., y’all
This is just a few of them things that I («got to have») damn right
I got have V.S.
cuts, a jet plus, a marijuana dealer with the best stuff
You know that Meth puff, y’all, and guess what?
This is just a few of them things that I («got to have») fuckin' a
I got to have the fast car, the crash bar, place to stash the heaters
In the dash board, and then I need no limits on that black card
This is just a few of them things that I («got to have») hell yea
I got to have them verses and them hooks, plus a little paper off the books
And a Playboy bunny that can cook, nigga
This is just a few of them things that I («got to have») fuck yea
I got to have the first glass in first class, button up Cavalli
On the shirt tag, and honey with that Louis on the purse bag
This is just a few of them things that I («got to have») hell yea
I got to have them hardcore beats, and Loose Linx that all play for keeps
When we mobbing on these New York streets, nigga
This is just a few of them things that I («got to have») fuck yea
Заспівай, сука… о, хлопчик…
Нігери… ха-ха… дами… так
О, хлопче, давай... так...
Це лише кілька речей, які я («повинен мати»), так
Я му мати це нове лайно, новий батіг, синю шістку, а тепер хто це?
Вікна наполовину опущені, натикаються на лайно Ву, правда
Це лише кілька речей, які я («повинен мати»)
Мені потрібно, щоб вони мали великий реквізит, великі камені, блищали в наручному годиннику
Тік-так і зупиніться, щоб закріпити замок
Це лише кілька з них речей, які я («мусить мати»), ебать, так
Я му зайняти це місце поруч Опра, Бентлі з шофером
Ром і кола розливаються на мільйонний диван
Це лише кілька речей, які я («повинен мати»)
Мені потрібно мати наступну пару одягу Fresh Air, одягай мене в найкращий одяг
Мет, так, хочеться поваги, а потім захоче, щоб його чек був очищений
Це лише кілька з них речей, які я («мусить мати»), ебать, так
Тепер, якщо це те, чого я хочу, мені не потрібно вилучатися
Чому трюк?
Краще сповісти їх нігерів зі смітника
О, так, я му це це (мати)
І, о, йо, я му це це (мати)
Якщо це щось, що мені потрібно, не потрібно благати чи благати
Моя трава, підняла їх, просто подивіться, як вони кровоточать
О, так, я му це це (мати)
І, о, йо, я му це це (мати)
Так, у мене є той особняк і яхта
Приміщення для паркування фантома на яхті
E, дивись, як я залишаю їх ненависників на лаві підсудних, так
Це лише кілька з них речей, які я («повинен мати») до біса правильно
Мені потрібно надати їм пляшки, порожні, а також наступну топ-модель
Дивлячись вниз, ніздрі в окулярах Ferragamo
Це лише кілька речей, які я («повинен мати»)
Я му мати нове місце для жити, кілька реквізиту на дати
По одному на кожен вірш, який я виконав, з 2Pac і B.I.G., ви всі
Це лише кілька з них речей, які я («повинен мати») до біса правильно
У мене є V.S.
нарізки, джет плюс, продавець марихуани з найкращими речами
Ви всі знаєте цю затяжку з метаном, і вгадайте що?
Це лише кілька речей, які я («повинен мати»)
Мені потрібно мати швидку машину, краш-бар, місце для зберігання обігрівачів
На приладовій панелі, а потім мені не потрібні ліміти на цю чорну картку
Це лише кілька речей, які я («мусить мати»)
Мені потрібно мати вірші та гачки, а також трохи паперу з книжок
І кролик із Playboy, який вміє готувати, нігер
Це лише кілька речей, які я («мусить мати») трахаю, так
Мені потрібно випити перший келих у першому класі, застебнути Каваллі
На бирці на сорочці, і мед із тим Луїсом на сумці
Це лише кілька речей, які я («мусить мати»)
Мені потрібно надати їм хардкор-бити та Loose Linx, які постійно грають
Коли ми мобінг на цих вулицях Нью-Йорка, ніґґґер
Це лише кілька речей, які я («мусить мати») трахаю, так
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди