Нижче наведено текст пісні Better by the Pound , виконавця - Meshell Ndegeocello з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Meshell Ndegeocello
Pleasure is the motivation
For the human race
Everything starts and ends with sex
And appeal
Feeling good is the bait
They use to fish for you and me
Comfort is the poison
It’s your spirit they want to kill
There’s a tidal wave of mysticism
Surging through our space-aged generation
And it’s all designed
To take you to the sky
There’s such a need
To get nice
And feel nice
And I need it more than I ought to
I said
My preacher keeps promisin' satisfaction
The ladies keep giving up the gratifaction
You know what?
I’m feeling better
By the pound
There’s a tidal wave of mysticism
Surging through our space-aged generation
And it’s all designed
To take you to the sky
Take you to the sky
Take you to the sky
I’m feeling better by the pound
By the pound
There’s a tidal wave of mysticism
Surging through our space-aged generation
Try to take your mind
It’s all designed
To take you to the sky
Take you to the sky
Take you to the sky
I’m feeling better by the pound
Yeah
Satisfaction
Gratifaction
There’s a tidal wave of mysticism
Surging through our space-aged generation
And it’s all designed
To take you to the sky
Take you to the sky
Take you to the sky
There’s a tidal wave of mysticism
Surging through our space-aged generation
And it’s all designed
To take you to the sky
Take you to the sky
Take you to the sky
Задоволення — це мотивація
Для людського роду
Все починається і закінчується сексом
І оскаржити
Гарне самопочуття — це приманка
Вони ловлять рибу для нас із вами
Комфорт — отрута
Це ваш дух вони хочуть вбити
Там припливна хвиля містики
Пролітаючи через наше покоління космічного віку
І це все спроектовано
Щоб підняти вас у небо
Є така потреба
Щоб стати добре
І почувати себе добре
І мені це потрібно більше, ніж треба
Я сказав
Мій проповідник продовжує обіцяти задоволення
Жінки продовжують відмовлятися від задоволення
Знаєш, що?
я почуваюся краще
За фунт
Там припливна хвиля містики
Пролітаючи через наше покоління космічного віку
І це все спроектовано
Щоб підняти вас у небо
Підніме вас у небо
Підніме вас у небо
Я почуваюся краще на фунт
За фунт
Там припливна хвиля містики
Пролітаючи через наше покоління космічного віку
Спробуй прийняти розум
Це все розроблено
Щоб підняти вас у небо
Підніме вас у небо
Підніме вас у небо
Я почуваюся краще на фунт
Ага
Задоволення
Задоволення
Там припливна хвиля містики
Пролітаючи через наше покоління космічного віку
І це все спроектовано
Щоб підняти вас у небо
Підніме вас у небо
Підніме вас у небо
Там припливна хвиля містики
Пролітаючи через наше покоління космічного віку
І це все спроектовано
Щоб підняти вас у небо
Підніме вас у небо
Підніме вас у небо
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди