MORZE - Mery Spolsky
С переводом

MORZE - Mery Spolsky

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Польська
  • Тривалість: 3:53

Нижче наведено текст пісні MORZE , виконавця - Mery Spolsky з перекладом

Текст пісні MORZE "

Оригінальний текст із перекладом

MORZE

Mery Spolsky

Оригинальный текст

Do brzegu, do brzegu

Do brzegu, do brzegu

Do brzegu, do brzegu

Ach!

Zmiękły już wszystkie algi mórz

Zwiotczały głosy syren, syren

Pogłaskały mnie namiętnie, namiętnie

Morska sól czyści oczodół

Zanurzam swoje ciało w basenie z zielono-zgniłych igieł, igieł

W nozdrzu gdzieś coś łaskocze mnie

Źrenice do rozmiarów giganta

Eksplozja mych obszarów

Fatalna

Kochanie, kochanie, kochanie

Mrówki faraonki w orszak się formują

Wszystko psują

Wzdłuż mojej potylicy

Szkicują perfekcyjny strzał

Abyś mógł celnie

I dosadnie mnie zapytać

Czy coś się zmieniło

Czy coś się zmieniło

Jeśli coś się zmieniło to chciałbyś to wiedzieć

A ja lubię morze

I ciebie może też, ciebie może też

Uu

Zapach morskich stworzeń

Utopiłam się, utopiłam się

Ach

A ja lubię morze

I ciebie może też, ciebie może też

Uu

Już nie będzie gorzej

Utop się, utop się!

Do brzegu, do brzegu

Ach!

Wiatr i sztorm zburzył schemat norm

Szwankują moje fale, fale

Już nie jest doskonale, ale

Silny prąd spycha mnie na ląd

Przytul mnie kaftanem, kaftanem

Bądź wreszcie miłym panem, panem

Bolą mnie żyły, boli rdzeń

Pływają tu skalary, skalary

Kolorowy alarm i czary

Kochanie, kochanie, kochanie

Już nie jestem wcale taka bardzo mokra

Idzie susza

Moja dusza woła

Że ciągnie ją do napełnionych szkieł

Gdybyś mógł tylko

Na kolanach mnie posadzić

I powiedzieć

«dziękuję, że jesteś

Dziękuję, że jesteś

Chciałem ci podziękować za to, że jesteś»

A ja lubię morze

I ciebie może też, ciebie może też

Uu

Zapach morskich stworzeń

Utopiłam się, utopiłam się

Ach

A ja lubię morze

I ciebie może też, ciebie może też

Uu

Już nie będzie gorzej

Utop się, utop się!

Перевод песни

До берега, до берега

До берега, до берега

До берега, до берега

Ах!

Усі водорості морів уже розм’якшилися

Голоси сирен і сирен мляві

Пристрасно, пристрасно гладили мене

Морська сіль очищає очниці

Я занурюю своє тіло в калюжу зеленої гнилої хвої, хвої

Десь у мене в ніздрі щось лоскоче

Зіниці до розміру велетня

Вибух моїх областей

Смертельно

Дитинко, дитинко, крихітко

Мурахи фараона утворюють процесію

Вони все псують

Вздовж моєї потилиці

Намалюйте ідеальний кадр

Ал

Щоб можна було точно

І спитай мене прямо

Щось змінилося

Щось змінилося

Якщо щось змінилося, ви хотіли б знати

А я люблю море

І, можливо, ви теж, можливо, ви теж

Уу

Запах морських істот

Я втопився, я втопився

ах

А я люблю море

І, можливо, ви теж, можливо, ви теж

Уу

Гірше не буде

Топи себе, топися!

До берега, до берега

Ах!

Вітер і шторм порушили норми

Мої хвилі шкодять, мої хвилі

Це вже не ідеально, але

Сильна течія штовхає мене на берег

Обійми мене гамівною сорочкою, гамівною сорочкою

Нарешті будь добрим джентльменом

У мене болять вени, болить ядро

Тут плавають скаляри, скаляри

Барвисті тривоги та заклинання

Дитинко, дитинко, крихітко

Я вже не такий мокрий

Наближається посуха

Моя душа кличе

Щоб його тягнули наповнені келихи

Ел

Якби ти тільки міг

Поклади мене собі на коліна

І скажи

«Дякую, що ти є

Дякую, що ти є

Я хотів подякувати тобі за те, що ти є »

А я люблю море

І, можливо, ви теж, можливо, ви теж

Уу

Запах морських істот

Я втопився, я втопився

ах

А я люблю море

І, можливо, ви теж, можливо, ви теж

Уу

Гірше не буде

Топи себе, топися!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди