My Pain - Memory Garden
С переводом

My Pain - Memory Garden

  • Альбом: Mirage

  • Рік виходу: 2000
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:38

Нижче наведено текст пісні My Pain , виконавця - Memory Garden з перекладом

Текст пісні My Pain "

Оригінальний текст із перекладом

My Pain

Memory Garden

Оригинальный текст

Crying eyes, they are mine

Unlike you, I believe I can feel

What have we come to?

Coexisting for what?

Everyday’s an insult

Every action is an act of conceit

A dream made me strong inside

But you’ve torn it apart, and cast it all away

Trying to soothe my pain of loving in vain

What have you gained from your wicked reign

You have lived your life so self-occupied

My fatuity has passed me by

Your words are delivered with erosive spite

Eating my heart out

My blindness must end

I’ve been under this delusion for too long

It seems like we both will lose

I, my love… you, your life

Trying to soothe my pain of loving in vain

What have you gained from your wicked reign

You have lived your life so self-occupied

My fatuity has passed me by

Now that you lay there dying

I’m devoured by great delight

You were never this warm and loving before

I like you better now

As I watch you fade before me

One last gasp, a frozen gaze

The only eyes that are crying now are yours, and yours alone

Перевод песни

Заплакані очі, вони мої

На відміну від вас, я вважаю, що можу відчувати

До чого ми дійшли?

Для чого співіснувати?

Кожен день — образа

Кожна дія — це акт зарозумілості

Мрія зробила мене сильним всередині

Але ви розірвали це і викинули це все

Марно намагаюся вгамувати біль від любові

Що ти отримав від свого нечестивого правління

Ви прожили своє життя так самозайнято

Моя здібність оминула мене

Ваші слова виголошені з ерозійною злобою

З'їдаю моє серце

Моя сліпота повинна закінчитися

Я занадто довго був у цій омані

Схоже, ми обидва програємо

Я, моя любов… ти, твоє життя

Марно намагаюся вгамувати біль від любові

Що ти отримав від свого нечестивого правління

Ви прожили своє життя так самозайнято

Моя здібність оминула мене

Тепер, коли ти лежав там, помираючи

Мене пожирає велике задоволення

Ти ніколи раніше не був таким теплим і люблячим

Тепер ти мені більше подобаєшся

Коли я спостерігаю, як ти згасаєш переді мною

Останній вдих, застиглий погляд

Єдині очі, які зараз плачуть, це твої, і тільки твої

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди