Нижче наведено текст пісні Yankee Man , виконавця - Melanie з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Melanie
I’ve lived with the decent folks in the hills of old Vermont
Where what you do all day depends on what you want
And I took up with a full grown man though I was still a kid
And I smile like the sun to think of the loving that we did
He rose each morning and went to work and he kept me with his pay
Well I was making love all night and playing guitar all day
And I made apple cider and home-made bread to make the man say grace
In a house that he built by hand With a warm feet fireplace
Yankee man so good to me
Yankee man just a memory
Yankee man so good to me
The memory is enough for me
An Autumn walk on a country road with a million flaming trees
Well I was feeling uneasy, there was winter in the breeze
And he said: «Oh baby look over there the birds are southward bound
Oh baby I am so afraid to lose the love we found»
Yankee man so good to me
Yankee man just a memory
Yankee man so good to me
The memory is enough for me
I’ve lived with the decent folk in the hills of old Vermont
Where what you do all day depends on what you want
And I took up with a full grown man though I was still a kid
And I smile like the sun to think of the loving that we did
And I smile like the sun to think of the loving that we did
And I smile like the sun to think of the loving that we did
Я жив із порядними людьми на пагорбах старого Вермонта
Де, чим ви займаєтеся цілий день, залежить від того, чого ви хочете
І я познайомилася з дорослим чоловіком, хоча я була ще дитиною
І я усміхаюся, як сонце , думаючи про любов, яку ми робили
Він вставав щоранку й йшов на роботу, і він утримував мене за свою платню
Я займався любов’ю всю ніч і грав на гітарі цілий день
І я приготувала яблучний сидр і домашній хліб, щоб чоловік сказав милості
У будинку, який побудував вручну З теплим каміном ніг
Чоловік-янкі такий добрий до мене
Чоловік-янкі – це лише спогад
Чоловік-янкі такий добрий до мене
Мені достатньо пам’яті
Осіння прогулянка сільською дорогою з мільйоном палаючих дерев
Мені стало неспокійно, була зима на вітерці
І він сказав: «О, дитино, подивись там птахи на південь
О, дитинко, я так боюся втратити любов, яку ми знайшли»
Чоловік-янкі такий добрий до мене
Чоловік-янкі – це лише спогад
Чоловік-янкі такий добрий до мене
Мені достатньо пам’яті
Я жив із порядними людьми на пагорбах старого Вермонта
Де, чим ви займаєтеся цілий день, залежить від того, чого ви хочете
І я познайомилася з дорослим чоловіком, хоча я була ще дитиною
І я усміхаюся, як сонце , думаючи про любов, яку ми робили
І я усміхаюся, як сонце , думаючи про любов, яку ми робили
І я усміхаюся, як сонце , думаючи про любов, яку ми робили
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди