Wear It Like A Flag - Melanie
С переводом

Wear It Like A Flag - Melanie

  • Альбом: Freedom Knows My Name

  • Рік виходу: 1992
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:44

Нижче наведено текст пісні Wear It Like A Flag , виконавця - Melanie з перекладом

Текст пісні Wear It Like A Flag "

Оригінальний текст із перекладом

Wear It Like A Flag

Melanie

Оригинальный текст

Who put the smile on my face

Somebody sound an alarm

I go to sleep now with one eye open

And dream with the one light on

I’m gonna figure it out later on

I want to see if I shouldn’t or should

But I can’t seem to follow the reasons

Or love for my own damn good

But it’s my love

And I’ll do what I want when I want to with it

It’s my love

And I’ll wear it like a flag

It’s my heart

But I’ll break it to pieces

Before it breaks me down

Who put the smile on my face

Somebody sound an alarm

I go to sleep now with one eye open

And dream with the one light on

Who’s sneakin' up from behind

Who’s gonna covr my eyes

Whose gonna b the first one to hear

The scream of my surprise

But it’s my love

And I’ll do what I want when I want to with it

It’s my love

And I’ll wear it like a flag

It’s my heart

But I’ll break it to pieces

Before it breaks me down

Who put the smile on my face

Somebody sound an alarm

I go to sleep now with one eye open

And dream with the one light on

I’m gonna call you back later for sure

But I do what I do when I can

I’m gonna love you to death and if that don’t kill ya

Wait 'til I catch my second wind

But it’s my love

And I’ll do what I want when I want to with it

It’s my love

And I’ll wear it like a flag

It’s my heart

But I’ll break it to pieces

Before it breaks me down

Who put the smile on my face

Somebody sound an alarm

I go to sleep now with one eye open

And dream with the one light on

Перевод песни

Хто усміхнувся на моєму обличчі

Хтось подає сигнал

Я йду спати з одним відкритим оком

І мрійте з одним увімкненим світлом

Я з’ясую це пізніше

Я хочу подивитися, чи не му чи повинен

Але я не можу з’ясувати причини

Або любов для мого власного блага

Але це моя любов

І я буду робити що забажаю, коли захочу з цим

Це моя любов

І я буду носити його як прапор

Це моє серце

Але я розламаю його на шматки

Поки це не зламає мене

Хто усміхнувся на моєму обличчі

Хтось подає сигнал

Я йду спати з одним відкритим оком

І мрійте з одним увімкненим світлом

Хто підкрадається ззаду

Хто закриє мені очі

Хто перший почує

Крик мого здивування

Але це моя любов

І я буду робити що забажаю, коли захочу з цим

Це моя любов

І я буду носити його як прапор

Це моє серце

Але я розламаю його на шматки

Поки це не зламає мене

Хто усміхнувся на моєму обличчі

Хтось подає сигнал

Я йду спати з одним відкритим оком

І мрійте з одним увімкненим світлом

Я обов'язково передзвоню тобі пізніше

Але я роблю те, що роблю , коли можу

Я буду любити тебе до смерті, і якщо це не вб’є тебе

Зачекай, поки я зловлю друге дихання

Але це моя любов

І я буду робити що забажаю, коли захочу з цим

Це моя любов

І я буду носити його як прапор

Це моє серце

Але я розламаю його на шматки

Поки це не зламає мене

Хто усміхнувся на моєму обличчі

Хтось подає сигнал

Я йду спати з одним відкритим оком

І мрійте з одним увімкненим світлом

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди