Time To Shine - Mélanie René
С переводом

Time To Shine - Mélanie René

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:02

Нижче наведено текст пісні Time To Shine , виконавця - Mélanie René з перекладом

Текст пісні Time To Shine "

Оригінальний текст із перекладом

Time To Shine

Mélanie René

Оригинальный текст

I’ve been walking, in the darkness

Always hiding from my true self

Afraid of letting go, of deception in their eyes

I wounded ego, not afraid to start a fight

I’ve been walking on a lonely road

So many stories, I have once been told

No matter what they say, I will follow my heart

I think it’s time for me to stand up and hold my ground

'Cause I’m living my dreams never been so alive

The sky’s the limit now that I know I can fly

No more pulling me down, no more mocking around

I’m growing up, I’m growing up and it’s my time to shine

Yeah, it’s my time to shine

It doesn’t matter if I’m wrong or right

I’m getting stronger everytime I try

I’ve learnt to to let it go taking one step at a time

I’ve mend my ego, now it’s time for me to let it shine

'Cause I’m living my dreams never been so alive

The sky’s the limit now that I know I can fly

No more pulling me down, no more mocking around

I’m growing up, I’m growing up and it’s my time to shine

Yeah, it’s my time to shine

I’ve been walking, in the darkness

Always hiding from my true self

I’ve learnt to let it go

I’ve learnt to let it go

I’ve learnt to let it go

Now it’s my time to shine

'Cause I’m living my dreams never been so alive

The sky’s the limit now that I know I can fly

No more pulling me down, no more mocking around

I’m growing up, I’m growing up and it’s my time to shine

Yeah, it’s my time to shine

Перевод песни

Я йшов у темряві

Завжди ховаюся від себе

Бояться відпустити, обману в їхніх очах

Я поранене его, не боюся почати бійку

Я йшов самотньою дорогою

Мені колись розповідали так багато історій

Що б вони не говорили, я піду за своїм серцем

Я думаю, що мені пора встати і втриматися

Тому що я живу своїми мріями, які ніколи не були такими живими

Тепер я знаю, що можу літати

Більше не тягни мене вниз, не глузуй

Я дорослішаю, я дорослішаю і мій час сяяти

Так, настав час сяяти

Неважливо, я правий чи не правий

Я стаю сильнішим щоразу, коли намагаюся

Я навчився відпускати це, роблячи крок за кроком

Я виправив своє его, тепер настав час дозволити йому сяяти

Тому що я живу своїми мріями, які ніколи не були такими живими

Тепер я знаю, що можу літати

Більше не тягни мене вниз, не глузуй

Я дорослішаю, я дорослішаю і мій час сяяти

Так, настав час сяяти

Я йшов у темряві

Завжди ховаюся від себе

Я навчився відпускати це

Я навчився відпускати це

Я навчився відпускати це

Тепер мій час сяяти

Тому що я живу своїми мріями, які ніколи не були такими живими

Тепер я знаю, що можу літати

Більше не тягни мене вниз, не глузуй

Я дорослішаю, я дорослішаю і мій час сяяти

Так, настав час сяяти

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди