Arrow - Melanie
С переводом

Arrow - Melanie

  • Альбом: Freedom Knows My Name

  • Рік виходу: 1992
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:37

Нижче наведено текст пісні Arrow , виконавця - Melanie з перекладом

Текст пісні Arrow "

Оригінальний текст із перекладом

Arrow

Melanie

Оригинальный текст

I wish I could fall in love

Though it only leads to trouble, oh I know it does

Still I’d fool myself and gladly just to feel I was

In love, in love

I wish I could feel my heartbeat rise

And gaze into some gentle warm excited eyes

And give myself as truly as an arrow flies

In windless skies

Oh, I remember you in the TV light

Holding you close to me where we lay

And now I wish I knew one of those softer nights

Whispering quietly, feeling you turn to me

It was only last night in the winter dark

I dreamed of how you loved in all your innocence

And I’ve never known a softer warmer feeling since

Or a truer heart

Maybe these dreams are leading me;

Maybe love is not as gentle as my memory

Maybe tired and wishful half-remembered fantasies

Are the greatest part

Oh, but I remember you in the TV light

Holding you close to me where we lay

And now I wish I knew some of those softer nights

Whispering quietly, feeling you turn to me

I wish I could feel my heartbeat rise

And gaze into some gentle warm excited eyes

And give myself as truly as an arrow flies

In windless skies

I wish I could fall in love

Though it only leads to trouble, oh I know it does

Still I’d fool myself and gladly just to feel I was

In love

Перевод песни

Я б хотіла закохатися

Хоча це приводить лише до проблем, о я знаю, що це так

І все-таки я б обдурював себе й із задоволенням, щоб просто відчувати себе таким

Закоханий, закоханий

Мені б хотілося відчути, що моє серцебиття частішає

І подивись у якісь ніжні теплі збуджені очі

І віддаю себе так правдиво, як літає стріла

У безвітряному небі

О, я  пам’ятаю тебе в телевізійному світлі

Тримаючи тебе поруч із собою там, де ми лежали

А тепер я хотів би знати одну з тих м’яких ночей

Тихо шепоче, відчуваючи, що ти повертаєшся до мене

Це було лише минулої ночі в зимовій темряві

Я мріяв про те, як ти любив у всій своїй невинності

І з тих пір я ніколи не знав теплішого відчуття

Або справжнє серце

Може, ці мрії ведуть мене;

Можливо, любов не така ніжна, як моя спогад

Можливо, втомлені і бажані напівпригадані фантазії

Є найбільшою частиною

О, але я пам’ятаю вас у телевізійному світлі

Тримаючи тебе поруч із собою там, де ми лежали

А тепер я б хотіла знати деякі з тих ніжніших ночей

Тихо шепоче, відчуваючи, що ти повертаєшся до мене

Мені б хотілося відчути, що моє серцебиття частішає

І подивись у якісь ніжні теплі збуджені очі

І віддаю себе так правдиво, як літає стріла

У безвітряному небі

Я б хотіла закохатися

Хоча це приводить лише до проблем, о я знаю, що це так

І все-таки я б обдурював себе й із задоволенням, щоб просто відчувати себе таким

Закоханий

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди