Dear You - Meiko
С переводом

Dear You - Meiko

  • Альбом: Dear You

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:34

Нижче наведено текст пісні Dear You , виконавця - Meiko з перекладом

Текст пісні Dear You "

Оригінальний текст із перекладом

Dear You

Meiko

Оригинальный текст

Dear you, it’s been a while since we talked

Did you stop and think about it at all?

And is it true the ghost of us is up and moved on?

Is it true eveything we had is all gone?

Is all gone

Is such a shame

You don’t know my name

Nothing’s the same anymore

Now we’re just strangers fighting a cold war

Dear you, I still remember what you said

You didn’t want to say I do but you did

And now you’re stuck with a life you swore you never wanted

And now you’re stuck and I guess the past is there to forget

Is such a shame

You don’t know my name

Nothing’s the same anymore

Now we’re just strangers fighting a cold war

I’m gonna trade this all for the sun

Even behind me what’s been done

I always knew the west (?) would win, my love

I’m driving, I’m driving, I’m driving, I’m driving

I’m driving away

I’m tired of trying to find a reason to stay

Is such a shame

You don’t know my name

Nothing’s the same anymore

Now we’re just strangers fighting a cold war

I’m driving, I’m driving, I’m driving, I’m driving

I’m driving away

I’m tired of trying to find a reason to stay

Ooh

Перевод песни

Шановний, ми не давно розмовляли

Ви взагалі зупинилися й подумали про це?

І чи правда, що наш привид піднявся і пішов далі?

Чи правда, що все, що у нас було, зникло?

Чи все зникло

Так соромно

Ви не знаєте мого імені

Більше нічого не схоже

Тепер ми просто незнайомці, які ведуть холодну війну

Шановний, я досі пам’ятаю, що ти сказав

Ви не хотіли сказати, що я роблю, але ви зробили

А тепер ви застрягли в житті, про яке поклялися, що ніколи не бажали

А тепер ви застрягли, і я припускаю, що минуле тут забути

Так соромно

Ви не знаєте мого імені

Більше нічого не схоже

Тепер ми просто незнайомці, які ведуть холодну війну

Я проміняю все це на сонце

Навіть за спиною те, що було зроблено

Я завжди знав, що Захід (?) переможе, моя люба

Я за кермом, я за кермом, я за кермом, я за кермом

я від'їжджаю

Я втомився намагатися знайти причину залишитися

Так соромно

Ви не знаєте мого імені

Більше нічого не схоже

Тепер ми просто незнайомці, які ведуть холодну війну

Я за кермом, я за кермом, я за кермом, я за кермом

я від'їжджаю

Я втомився намагатися знайти причину залишитися

Ой

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди