
Нижче наведено текст пісні Roma Dorme , виконавця - Megha з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Megha
Notta fonde Roma dorme
Venerdì esco un po'
La macchina non va
E tu sei persa in qualche bar
È l’occasione ideale per camminare
Provare a pensare
E si alza dolce un vento
Notte fonda venerdì
E i mezzi qui non passano
Per una volta mi muovo un po'
Adesso spengo anche il telefono
E mentre m’incammino
Vago col pensiero
Il corpo va da solo
Riapro gli occhi e sono in centro
Nel locale suonano sempre lo stesso blues
Degli Stones
Tutto bello, ma non fa per me
Proseguo ancora, sono solo le 3
Mi viene di cantare, voglio camminare, solamente andare
Tuffarmi nella notte
Strade strette
Muri e scritte
Feste e vodke
Baci e botte
Luci basse
Dorme la città
E mi lascio trasportare
La notte mi culla con le braccia aperte
La notte è una casa col tetto di stelle
Mi accoglie, mi guida, lei mi protegge
La notte è sincera, la notte non mente
Intanto in strada corrono
Verso un deposito vecchi autobus
Due fidanzati si lasciano
Quelli nell’attico brindano
Comincia ad albeggiare
Io dovrei tornare
Ma vorrei restare
E la città m’inghiotte
Strade strette
Muri e scritte
Feste e vodke
Baci e botte
Luci basse
Dorme la città
E mi lascio trasportare
La notte mi culla con le braccia aperte
La notte è una casa col tetto di stelle
Mi accoglie, mi guida, lei mi protegge
La notte è sincera, la notte non mente
Ніч тане Рим спить
У п'ятницю я трохи виходжу
Машина не працює
І ти загубився в якомусь барі
Це ідеальна можливість прогулятися
Спробуйте подумати
І здіймається тихий вітер
Пізня ніч п'ятниці
І транспорт тут не проїжджає
На цей раз я трохи рухаюся
Тепер я також вимикаю телефон
І коли я гуляю
Блукаю в думках
Тіло йде само собою
Я знову відкриваю очі і я в центрі
У клубі завжди грають однаковий блюз
каменів
Все добре, але це не для мене
Я все ще продовжую, зараз лише 3
Мені хочеться співати, хочеться гуляти, просто йди
Поринути в ніч
Вузькі вулички
Стіни і написи
Вечірки та горілка
Поцілунки і удари
Низьке освітлення
Місто спить
І я дозволив себе захопити
Ніч колисує мене розкритими обіймами
Ніч - це будинок із дахом зірок
Це вітає мене, воно веде мене, воно захищає мене
Ніч щира, ніч не бреше
А вони тим часом бігають вулицею
У бік старого автобусного депо
Дві заручені пари розпалися
Ті, що в пентхаусі тостують
Починає світати
Я повинен повернутися
Але я хотів би залишитися
І місто проковтує мене
Вузькі вулички
Стіни і написи
Вечірки та горілка
Поцілунки і удари
Низьке освітлення
Місто спить
І я дозволив себе захопити
Ніч колисує мене розкритими обіймами
Ніч - це будинок із дахом зірок
Це вітає мене, воно веде мене, воно захищає мене
Ніч щира, ніч не бреше
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди