
Нижче наведено текст пісні Pristine War , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Rays of ghoulish light puncture the night
From cracks in the bedrock
Gargantuan beasts crawl forth
Primordial talons lashing
They envy the living
With eager canines, they go for the kill
The eyes of my friend widen in fear
All trust vanishes as we glimpse our kin: blemished
Retreat now!
Run!
Our lines are scattered;
too far-flung
Too late now.
The ground starts breaking
Before the dawn, we must stand strong
Now, quit the crying and charge as one!
Shred the far in each one of you!
We ar bonded in battle.
Friend or foe
It’s about undying love
My hands are shaking
Pristine war
A sudden concussion, a glare, what thunderous sound?
Verene be blessed!
artillery fire
Finally, Medran’s heavy troopers dare the sally
And through walls of smoke thunders cavalry, thousands strong
Before the dawn, victory was won
Now, I lie crying in the rising sun
I shed a tear for each one of you
We are bonded in battle.
Friend or foe
It’s about undying love
My hands are shaking
Pristine war
Промені огидного світла пронизують ніч
Від тріщин у корінній основі
Гігантські звірі виповзають вперед
Первісні кігті хист
Заздрять живим
З нетерплячими іклами вони йдуть на вбивство
Очі мого друга розширюються від страху
Будь-яка довіра зникає, коли ми бачимо, що наші родичі: зіпсовані
Відступайте зараз!
біжи!
Наші ряди розкидані;
надто далеко
Зараз надто пізно.
Земля починає ламатися
До світанку ми мусимо стати міцними
А тепер припиніть плакати та зарядіться як один!
Подрібнюйте далеко в кожному з вас!
Ми з’єднані в битві.
Друг чи ворог
Це про безсмертне кохання
У мене руки тремтять
Первісна війна
Раптовий струс мозку, блиск, який громовий звук?
Верене, будь благословенна!
артилерійський вогонь
Нарешті важкі солдати Медрана наважуються на вилазку
І крізь стіни диму гримить тисячна кіннота
Ще до світанку перемога була здобута
Зараз я лежу плачу під сонцем, що сходить
Я пролив сльозу за кожного з вас
Ми з’єднані в битві.
Друг чи ворог
Це про безсмертне кохання
У мене руки тремтять
Первісна війна
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди