Маяк - Meerror
С переводом

Маяк - Meerror

  • Альбом: Несколько причин обнять своих близких

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:02

Нижче наведено текст пісні Маяк , виконавця - Meerror з перекладом

Текст пісні Маяк "

Оригінальний текст із перекладом

Маяк

Meerror

Оригинальный текст

Белые птицы на красном снегу

Синее небо окутало пламя

Я сбитый с толку опять упаду

Вдоль твоих вод, разбиваясь о скалы

Свет твой так манит к себе корабли

Все они тонут, тебе доверяя

Рядом давно уже стлели цветы,

Но до сих пор я хранил твой тайну

Да, угасаем

Да, мы случайно

Может, не знали насколько мы слепы

Да, снова пьяный

Да, от отчаянья

Выгляжу глупо и даже нелепо

Да, угасаем

Да, мы случайно

Может, не знали насколько мы слепы

Да, снова пьяный

Да, от отчаянья

Выгляжу глупо

Если ты мой последний шанс

То лучше спрыгну в море

Угасая на глазах, давиться алкоголем

Это твой счастливый час, так будет немногословен,

Но всё светит мне маяк с причала, где все тонут

Тонет один за другим, жаль, что не смог всех спасти

Я подобрался впритык и погасил все огни

Тонут один за другим на этих волнах корабли

Я ненавижу людей, но больше ты им не сможешь светить

Сука, да, мне не нужен твой свет

Хватит и спичек в порту

Хотел встретить сотни планет

Зачем выбрал эту одну?

Запах моих сигарет

Доводит уже до блевоты во рту,

Но я выбираю самую классную шлюху и ухожу

Да, мне не нужен твой свет

Хватит и спичек в порту

Хотел встретить сотни планет

Зачем выбрал эту одну?

Запах моих сигарет

Доводит уже до блевоты во рту,

Но я выбираю самую классную шлюху и ухожу

Белые птицы на красном снегу

Синее небо окутало пламя

Я сбитый с толку опять упаду

Вдоль твоих вод, разбиваясь о скалы

Свет твой так манит к себе корабли

Все они тонут тебе доверяя

Рядом давно уже стлели цветы,

Но до сих пор я хранил твой тайну

Перевод песни

Білі птахи на червоному снігу

Синє небо огорнуло полум'я

Я збитий з толку знову впаду

Вздовж твоїх вод, розбиваючись об скелі

Світло твоє так приваблює до себе кораблі

Всі вони тонуть, тобі довіряючи

Поряд давно вже стліли квіти,

Але досі я зберігав твій таємницю

Так, згасаємо

Так, ми випадково

Може, не знали наскільки ми сліпі

Так, знову п'яний

Так, від відчаю

Виглядаю безглуздо і навіть безглуздо

Так, згасаємо

Так, ми випадково

Може, не знали наскільки ми сліпі

Так, знову п'яний

Так, від відчаю

Виглядаю безглуздо

Якщо ти мій останній шанс

То краще стрибну в море

Згасаючи на очах, давитися алкоголем

Це твоя щаслива година, так буде небагатослівна,

Але все світить мені маяк з причалу, де всі тонуть

Тоне один за другим, шкода, що не зміг усіх врятувати

Я подобався впритул і погасив усі вогні

Тонуть один за другим на цих хвилях кораблі

Я ненавиджу людей, але більше ти їм не зможеш світити

Сука, так, мені не потрібне твоє світло

Досить і сірників у порту

Хотів зустріти сотні планет

Навіщо вибрав цю одну?

Запах моїх цигарок

Доводить уже до блювоти в рту,

Але я вибираю найкласнішу повію і іду

Так, мені не потрібне твоє світло

Досить і сірників у порту

Хотів зустріти сотні планет

Навіщо вибрав цю одну?

Запах моїх цигарок

Доводить уже до блювоти в рту,

Але я вибираю найкласнішу повію і іду

Білі птахи на червоному снігу

Синє небо огорнуло полум'я

Я збитий з толку знову впаду

Вздовж твоїх вод, розбиваючись об скелі

Світло твоє так приваблює до себе кораблі

Всі вони тонуть тобі довіряючи

Поряд давно вже стліли квіти,

Але досі я зберігав твій таємницю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди