Going Bad - Meek Mill, Drake
С переводом

Going Bad - Meek Mill, Drake

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:00

Нижче наведено текст пісні Going Bad , виконавця - Meek Mill, Drake з перекладом

Текст пісні Going Bad "

Оригінальний текст із перекладом

Going Bad

Meek Mill, Drake

Оригинальный текст

Back home, smokin' legal (Legal)

I got more slaps than The Beatles (Beatles)

Foreign shit runnin' on diesel, dawg

Playin' with my name, that shit is lethal, dawg (Who you say you was?)

Don Corleone

Trust me, at the top it isn't lonely (Strapped)

Everybody actin' like they know me, dawg

Don't just say you're down, you gotta show me (What you gotta do?)

Bring the clip back empty (It's empty)

You asked to see the boss, so they sent me, dawg (Sent me, dawg)

I just broke her off with a 10-piece, dawg (10-piece, dawg)

That ain't nothin', I'm just bein' friendly, dawg

It's just a lil' 10-piece for her

Just to blow it in the mall, doesn't mean that we're involved

I just... what?

I just... uh, put a Richard on the card

I ain't grow up playin' ball, but I'll show you how the fuck you gotta do it

If you really wanna ball 'til you fall

When your back against the wall

And a bunch of niggas need you to go away

Still goin' bad on 'em anyway

Saw you last night, but did it broad day

Yeah, lot of Murakami in the hallway (What?)

Got a sticky and I keep it at my dawg's place

Girl, I left your love at Magic, now it's all shade

Still goin' bad on you anyway

Woah, woah, ooh, woah

Woah, woah, ah

I could fit like 80 racks in my Amiris (80 racks)

Me and Drizzy back-to-back, it's gettin' scary (Back-to-back)

If you fuckin' with my opps, just don't come near me (Get outta my way)

Put some bands all on your head like Jason Terry (Brrt, brrt, ooh)

Richard Mille cost a Lambo (That's a Lambo)

Known to keep the baddest bitches on commando (Salute)

Every time I'm in my trap, I move like Rambo (Extended)

Ain't a neighborhood in Philly that I can't go (That's a Fendi)

For real

She said, "Oh, you rich rich?"

("You rich rich")

Bitch, I graduated, call me "Big Fish" (Marlin)

I got Lori Harvey on my wish list (That's Lori)

That's the only thing I want for Christmas (True story, uh)

I've been had my way out here, yeah, know that's facts (Facts)

You ain't livin' that shit you say, yeah, we know that's cap (That's cap)

You ain't got to ask me when you see me, know I'm strapped (Brrt)

DC, OVO, we back again, we goin' plat' (Ooh, ooh)

It's just a lil' 10-piece for her

Just to blow it in the mall, doesn't mean that we're involved

I just... what?

I just... uh, put a Richard on the card

I ain't grow up playin' ball, but I'll show you how the fuck you gotta do it

If you really wanna ball 'til you fall

When your back against the wall

And a bunch of niggas need you to go away

Still goin' bad on 'em anyway

Saw you last night, but did it broad day

Wheezy outta here

Перевод песни

Повернувшись додому, курю легально (юридично)

Я отримав більше ляпасів, ніж The Beatles (Beatles)

Іноземне лайна на дизельному паливі, чорт

Граючи з моїм іменем, це лайно смертельне, чувак (Ким ти говориш, що ти був?)

Дон Корлеоне

Повір мені, на вершині не самотньо (Прив'язаний)

Усі поводяться так, ніби знають мене, дядько

Не кажи просто, що ти пригнічений, ти повинен показати мені (Що тобі робити?)

Поверніть кліп порожнім (Він порожній)

Ти просив побачитися з босом, то вони мене послали

Я щойно розірвав її 10-штук

Це не нічого, я просто дружелюбно ставлюся

Для неї це всього лише 10 штук

Просто зірвати це в торговому центрі не означає, що ми причетні

Я просто... що?

Я просто... е, поставив Річарда на картку

Я не виріс, граючи в м'яч, але я покажу тобі, як ти, чорт возьми, повинен це робити

Якщо ти справді хочеш м'яч, поки не впадеш

Коли спиною до стіни

І купа негрів потребує, щоб ти пішов геть

Все одно їм погано

Бачив вас минулої ночі, але зробив це вдень

Так, багато Муракамі в коридорі (Що?)

Отримав липку, і я тримаю її у моєї дівчини

Дівчино, я залишив твою любов у Магії, тепер це все тінь

Все одно тобі погано

Вау, воу, оу, воу

Вау, воу, ах

Я міг би вмістити близько 80 стійок у свій Amiris (80 стійок)

Я і Дріззі спина до спини, стає страшно (спина до спини)

Якщо ти трахаєшся з моїми силами, просто не підходь до мене (Іди з мене з дороги)

Поставте кілька гуртів на голову, як Джейсон Террі (Brrt, brrt, ooh)

Річард Мілл коштував Lambo (Це Lambo)

Відомо, що тримає найгірших сук на командос (Салют)

Кожен раз, коли я потрапляю в пастку, я рухаюся, як Рембо (розширений)

Це не район у Філлі, куди я не можу піти (це Fendi)

Насправді

Вона сказала: "О, ти багатий багатий?"

(«Ти багатий багатий»)

Сука, я закінчив навчання, називай мене "Велика риба" (Марлін)

У мене є Лорі Харві в моєму списку бажань (це Лорі)

Це єдине, що я хочу на Різдво (правдива історія, е)

Я пройшов шлях сюди, так, знаю, що це факти (Факти)

Ти не живеш тим лайном, як кажеш, так, ми знаємо, що це шапка (це кепка)

Ти не повинен мене питати, коли побачиш мене, знай, що я прив'язаний (Бррт)

DC, OVO, ми знову повертаємося, ми йдемо plat' (О, о)

Для неї це всього лише 10 штук

Просто зірвати це в торговому центрі не означає, що ми причетні

Я просто... що?

Я просто... е, поставив Річарда на картку

Я не виріс, граючи в м'яч, але я покажу тобі, як ти, чорт возьми, повинен це робити

Якщо ти справді хочеш м'яч, поки не впадеш

Коли спиною до стіни

І купа негрів потребує, щоб ти пішов геть

Все одно їм погано

Бачив вас минулої ночі, але зробив це вдень

Хіпи звідси

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди