
Нижче наведено текст пісні Confetes E Serpentinas , виконавця - Medulla з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Medulla
A ladeira se faz como frigideira
Vertigem
O canto da lavadeira resiste
Ao fogo que queima
Maria teima
Ao mesmo tempo que incinera, regenera a seiva
Na marmita arroz, feijão e ovo
Pra aliviar, alimenta sonhos
Um bilhete de loteria
O santo é manco mas acompanha a correria
Na evolução do dia a dia
Sinal fechou
Fechou os olhos pra bateria
(Bum)
Confetes e serpentinas
Lá laiá laiá
Ser pedra é fácil quero ver ser a vidraça
Só quem sente na pele sabe os buracos da estrada
O profeta segue cego sem as pernas
E pede, e pega e prega
Deus lhe abençoe
No cotidiano
De baixo dos panos
Na porta do banco
Deus lhe abençoe
Atravessar
O compasso descalço
Sem olhar pro lado
Porque tem gente vindo
Atrás versar
Que o tempo me traga a fumaça
E dê graça a desgraça pra me sustentar
Refrão]
Lá laiá laiá
Ser pedra é fácil quero ver ser a vidraça
Só quem sente na pele sabe os buracos da estrada
A britadeira, o asfalto
O refresco, o salgado
O chocalho de moedas
Jantar à luz de vela, tem galinha na tigela
Bater o ponto
O monstro de um olho só
Um olho só um olho
Bater o ponto
O monstro de um olho só
Um olho
Lá laiá laiá
Ser pedra é fácil quero ver ser a vidraça
Só quem sente na pele sabe os buracos da estrada
Укіс робиться як на сковороді
запаморочення
Пiсня прачки пручається
До вогню, що горить
Марія наполягає
У той же час, коли він спалює, він регенерує сік
У коробці для обіду рис, квасоля та яйце
Щоб полегшити, нагодувати мрії
Лотерейний квиток
Святий кульгавий, але не відстає від поспіху
У повсякденній еволюції
знак закрито
Він заплющив очі на барабани
(Бум)
Конфетті та розтяжки
ля ля ля ля ля
Бути каменем легко, я хочу бачити тебе вікном
Тільки той, хто відчуває це на своїй шкурі, знає ями на дорозі
Пророк осліпає без ніг
І просить, і бере, і проповідує
бережи вас Бог
в повсякденному житті
З-під полотна
Біля дверей банку
бережи вас Бог
Проходити
Босоніж компас
не дивлячись збоку
Чому люди приходять?
задній вірш
Хай час принесе мені дим
І дай благодать ганьбі, щоб підтримувати мене
Приспів]
ля ля ля ля ля
Бути каменем легко, я хочу бачити тебе вікном
Тільки той, хто відчуває це на своїй шкурі, знає ями на дорозі
Відбійний молоток, асфальт
Безалкогольний напій, солоний
Брязкальце монет
Вечеря при свічках, у мисці є курка
годинник в
Одноокий монстр
Одне око тільки одне око
годинник в
Одноокий монстр
Одне око
ля ля ля ля ля
Бути каменем легко, я хочу бачити тебе вікном
Тільки той, хто відчуває це на своїй шкурі, знає ями на дорозі
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди