Ray - Medine
С переводом

Ray - Medine

  • Альбом: Grand Médine

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:45

Нижче наведено текст пісні Ray , виконавця - Medine з перекладом

Текст пісні Ray "

Оригінальний текст із перекладом

Ray

Medine

Оригинальный текст

Et le soir quand j’suis seul perdu dans le noir

Mes démons et mes anges entre eux qui se parlent

Dans ma tête résonne cette phrase de Ray Charles

«Pire que de n’pas voir, j’aurais pu être noir»

On be-tom pour vol de voiture, mais sort pour bonne conduite

Nos destins sont ironiques, c’est des comptes Twitter parodiques

L’argent, le pire ennemi de l’Homme mais si on en croit la Bible

Le Coran, l'Évangile, l’Homme doit chérir son pire ennemi

Contradictoire, j’me lève que pour faire le gros salaire

Et j’me sens comme une Rolex qui marche à l'énergie solaire

C’est toujours mieux qu’un politique, un homme de loi

Si malhonnête que quand il t’sert la main, tu recomptes tes doigts

Coupé de tout, on fonctionne en circuit court

On ne néglige pas le diamant parce qu’on la trouvé dans la boue

On meurt debout et tout l’monde s’en bat les couilles

Bientôt, l’Enfer est sold-out, niama na yo, salam aleykoum

J’n’ai plus de larmes

Est-ce que ça vient du fait que je ne puisse plus voir?

Ouais, j’n’ai plus de larmes mais je n’sais pas

Elles tomberont p’t-être quand on f’ra pleuvoir les guitares

Et le soir quand j’suis seul perdu dans le noir

Mes démons et mes anges entre eux qui se parlent

Dans ma tête résonne cette phrase de Ray Charles

«Pire que de n’pas voir, j’aurais pu être noir»

Et même dans l'œil du Diable, il y a des larmes

Y a de l’espoir même au fond du drame

Dans ma tête résonne cette phrase de Ray Charles

«Pire que de n’pas voir, j’aurais pu être noir»

Mes frères prennent des peines de triple meurtre, remplissent les mosquées,

les tribunaux

Ma ville n’est pas sur Tripadvisor, au comico, on connait très peu d’mots

L’argent, ça fait pas le bonheur, j’en veux pour voir si on n’m’a pas mytho

Un homme noir masqué est un braqueur, un homme blanc masqué est un héros

Grenade de désencerclement, parole de premier flic de France

C’est pas le dernier flocon d’blanche le responsable de l’avalanche

Gagner nos vies que pour les nôtres à la sueur du front des autres

Le bonheur n’est qu’un mot du dico, bouge la tête que sur du J. Cole

Ça visser en heure creuse, grosse boule à Z comme Amber Rose

Une cavale, ça coûte cher mais ça n’vaut pas grand chose

La chance, c’est comme l’eau d’mer: plus t’en as, plus t’as soif

Ça t’suce le sang comme le hijama

J’n’ai plus de larmes

Est-ce que ça vient du fait que je ne puisse plus voir?

Ouais, j’n’ai plus de larmes mais je n’sais pas

Elles tomberont p’t-être quand on f’ra pleuvoir les guitares

Et le soir quand j’suis seul perdu dans le noir

Mes démons et mes anges entre eux qui se parlent

Dans ma tête résonne cette phrase de Ray Charles

«Pire que de n’pas voir, j’aurais pu être noir»

Et même dans l'œil du Diable, il y a des larmes

Y a de l’espoir même au fond du drame

Dans ma tête résonne cette phrase de Ray Charles

«Pire que de n’pas voir, j’aurais pu être noir»

Перевод песни

І вночі, коли я сама губляюсь у темряві

Мої демони та мої ангели розмовляють один з одним

У моїй голові лунає це речення Рея Чарльза

«Гірше, ніж не бачити, я міг бути чорним»

На бе-том за крадіжку машини, але за хорошу поведінку

Наші долі іронічні, це пародійні акаунти в Twitter

Гроші, найгірший ворог людини, але згідно з Біблією

Коран, Євангеліє, Людина повинна дорожити своїм найлютішим ворогом

Суперечно, я встаю лише для того, щоб отримати велику зарплату

І я відчуваю себе Rolex, який працює на сонячній енергії

Це завжди краще, ніж політик, юрист

Настільки нечесний, що коли він тисне тобі руку, ти перераховуєш свої пальці

Відрізані від усього, ми працюємо в режимі короткого замикання

Ви не нехтуєте діамантом, тому що знайшли його в бруді

Ми вмираємо стоячи, і нікого не хвилює

Невдовзі пекло буде аншлагом, ніама на йо, салам алейкум

У мене більше немає сліз

Це тому, що я більше не бачу?

Так, у мене сльози, але я не знаю

Можливо, вони впадуть, коли ми зробимо дощ з гітар

І вночі, коли я сама губляюсь у темряві

Мої демони та мої ангели розмовляють один з одним

У моїй голові лунає це речення Рея Чарльза

«Гірше, ніж не бачити, я міг бути чорним»

І навіть в диявольському оці є сльози

Є надія навіть в основі драми

У моїй голові лунає це речення Рея Чарльза

«Гірше, ніж не бачити, я міг бути чорним»

Мої брати виносять потрійні вироки за вбивство, заповнюють мечеті,

суди

Мого міста немає на Tripadvisor, у comico ми знаємо дуже мало слів

Гроші не роблять вас щасливими, я хочу, щоб вони переконалися, чи не ввели мене в оману

Чорний у масці — грабіжник, білий у масці — герой

Граната для розмежування, слово першого поліцейського Франції

Це не остання біла сніжинка, відповідальна за лавину

Заробляти наше життя тільки для себе в поті чола інших

Щастя — це лише слово в словнику, тільки посунь голову на Дж. Коула

Він вкручує велику кулю до Z, як Амбер Роуз, в непік

Пробіг, це дорого, але не коштує багато

Удача – як морська вода: чим більше у вас, тим більше ви відчуваєте спрагу

Він смокче твою кров, як хіджама

У мене більше немає сліз

Це тому, що я більше не бачу?

Так, у мене сльози, але я не знаю

Можливо, вони впадуть, коли ми зробимо дощ з гітар

І вночі, коли я сама губляюсь у темряві

Мої демони та мої ангели розмовляють один з одним

У моїй голові лунає це речення Рея Чарльза

«Гірше, ніж не бачити, я міг бути чорним»

І навіть в диявольському оці є сльози

Є надія навіть в основі драми

У моїй голові лунає це речення Рея Чарльза

«Гірше, ніж не бачити, я міг бути чорним»

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди