
Нижче наведено текст пісні From the Start , виконавця - Mecca з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mecca
A faceless manequin
Makes it’s way down
Another failed romance
Has moved out of town
You try to bury all —
The times we shared
I try to think back at —
The times you really cared
Patches of the past
Begin to make themselves appear
You knew that your love
Would break my heart
Can’t stop the bleeding
This pain that I’m feeling
You knew that I loved —
You from the start
The time has passed
My heart is alone at last
When I see the night
Turn into morning
I begin a journey
On this road all alone
I make my bed
Must stop from yearning
The trees, they bend
As the wind begins to moan
The mirage of you and me
Begins to fade and go
You knew that your love
Would break my heart
Can’t stop the bleeding
This pain that I’m feeling
You knew that I loved —
You from the start
I saw it coming
I can’t stop from running
You made the love
Escape my heart
This time it’s over
You can’t pull me under
You knew that I loved —
You from the start
The time has passed
My heart is alone at last
Because I’ve grown strong
Not taken long
You’re not man until
You know just what’s inside
The glass half full
The tides they pull
I’ve learned a lot from all
This pain I tried to hide
The mirage of you and me
Begins to fade and go
You knew that your love
Would break my heart
Can’t stop the bleeding
This pain that I’m feeling
You knew that I loved —
You from the start
I saw it coming
I can’t stop from running
You made the love
Escape my heart
This time it’s over
You can’t pull me under
You knew that I loved —
You from the start
The time has passed
My heart is alone at last
Безликий манекен
Робить це шлях вниз
Ще один невдалий роман
Переїхав за місто
Ти намагаєшся поховати всіх —
Час, який ми ділили
Я намагаюся пригадати…
Часи, коли ти справді піклувався
Латки минулого
Почніть виявляти себе
Ти знав, що твоя любов
Розбив би мені серце
Неможливо зупинити кровотечу
Цей біль, який я відчуваю
Ти знав, що я любив —
Ви з самого початку
Час минув
Моє серце нарешті одно
Коли я бачу ніч
Перетворитися на ранок
Я починаю мандрівку
На цій дорозі зовсім один
Я застеляю ліжко
Треба перестати тужити
Дерева, вони гнуться
Як вітер починає стогнати
Міраж ти і я
Починає зникати та зникати
Ти знав, що твоя любов
Розбив би мені серце
Неможливо зупинити кровотечу
Цей біль, який я відчуваю
Ти знав, що я любив —
Ви з самого початку
Я бачив, як це наближається
Я не можу зупинитися від бігу
Ви зробили кохання
Втечи від мого серця
Цього разу все закінчилося
Ви не можете затягнути мене
Ти знав, що я любив —
Ви з самого початку
Час минув
Моє серце нарешті одно
Тому що я став сильним
Недовго
Ти не людина, поки
Ви знаєте, що всередині
Стакан наполовину повний
Припливи вони тягнуть
Я багато чому навчився від усіх
Цей біль я намагався приховати
Міраж ти і я
Починає зникати та зникати
Ти знав, що твоя любов
Розбив би мені серце
Неможливо зупинити кровотечу
Цей біль, який я відчуваю
Ти знав, що я любив —
Ви з самого початку
Я бачив, як це наближається
Я не можу зупинитися від бігу
Ви зробили кохання
Втечи від мого серця
Цього разу все закінчилося
Ви не можете затягнути мене
Ти знав, що я любив —
Ви з самого початку
Час минув
Моє серце нарешті одно
Mecca • 2022
Mecca • 2022
Mecca • 2022
Mecca • 2022
Mecca • 2022
Mecca • 2022
Mecca • 2022
Mecca • 2022
Mecca • 2022
Mecca • 2022
Mecca • 2022
Mecca • 2022
Mecca • 2022
Mecca • 2022
DJ JS-1, Mecca, Pack FM • 2011
Mecca • 2022
Mecca • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди