Нижче наведено текст пісні End of the Road , виконавця - Me First And The Gimme Gimmes з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Me First And The Gimme Gimmes
We belong together
And you know that I’m right
Why do you play with my heart?
Why do you play with my mind?
Said we’d be forever
Said it’d never die
How could you love me and leave me
And never say good-bye?
Oh I can’t sleep at night without holding you tight
Girl, each time I try I just break down and cry
The pain in my head oh I’d rather be dead
Spinnin' it around and around
Although we’ve come
To the end of the road
Still I can’t let go
It’s unnatural
You belong to me
I belong to you
Girl, I know you really love me
You just don’t realize
You’ve never been there before
It’s only your first time
Maybe I’ll forgive you, hmm
Maybe you’ll try
We should be happy together
Forever, you and I
Will you love me again like you loved me before?
This time I want you to love me much more
This time instead just come to my bed
And baby, just don’t let me, oh
Although we’ve come
To the end of the road
Still I can’t let go
It’s unnatural
You belong to me
I belong to you
Come to the end of the road
Still I can’t let go
It’s unnatural
You belong to me
I belong to you
Lonely (Lonely)
So-oh-oh-oh… (Lonely)
Lonely (Lonely)
(Oh!)
This time instead
Just come to my bed
And baby, just don’t let me down
Although we’ve come
To the end of the road
Still I can’t let go
It’s unnatural
You belong to me
I belong to you
Come to the end of the road
Still I can’t let go
It’s unnatural
You belong to me
I belong to you
Come to the end of the road
Still I can’t let go
It’s unnatural
You belong to me
I belong to you
Come to the end of the road
Still I can’t let go
It’s unnatural
You belong to me
I belong to you
Ми повинні бути разом
І ти знаєш, що я правий
Чому ти граєшся з моїм серцем?
Чому ти граєшся з моїм розумом?
Сказав, що ми будемо назавжди
Сказав, що ніколи не помре
Як ти міг полюбити мене і залишити мене
І ніколи не попрощатися?
О, я не можу спати вночі, не тримаючи тебе міцно
Дівчатка, щоразу, коли я пробую, я просто ламається і плачу
Біль у голові о, я б хотів померти
Крутити його навколо та навколо
Хоча ми прийшли
До кінця дороги
Все одно не можу відпустити
Це неприродно
Ти належиш мені
Я належу тобі
Дівчино, я знаю, що ти мене дійсно любиш
Ви просто не усвідомлюєте
Ви ніколи там не були
Це лише вперше
Може, я тобі пробачу, хм
Можливо, ви спробуєте
Ми повинні бути щасливі разом
Назавжди, ти і я
Ти полюбиш мене знову, як любив мене раніше?
Цього разу я хочу, щоб ти любив мене набагато більше
Цього разу просто підійди до мого ліжка
І дитино, тільки не дозволяй мені, о
Хоча ми прийшли
До кінця дороги
Все одно не можу відпустити
Це неприродно
Ти належиш мені
Я належу тобі
Підійди до кінця дороги
Все одно не можу відпустити
Це неприродно
Ти належиш мені
Я належу тобі
Самотній (самотній)
Так-о-о-о... (Самотня)
Самотній (самотній)
(О!)
Натомість цього разу
Просто підійди до мого ліжка
І дитино, просто не підведи мене
Хоча ми прийшли
До кінця дороги
Все одно не можу відпустити
Це неприродно
Ти належиш мені
Я належу тобі
Підійди до кінця дороги
Все одно не можу відпустити
Це неприродно
Ти належиш мені
Я належу тобі
Підійди до кінця дороги
Все одно не можу відпустити
Це неприродно
Ти належиш мені
Я належу тобі
Підійди до кінця дороги
Все одно не можу відпустити
Це неприродно
Ти належиш мені
Я належу тобі
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди