Dead Bird II - McCafferty
С переводом

Dead Bird II - McCafferty

  • Альбом: Thanks. Sorry. Sure.

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:22

Нижче наведено текст пісні Dead Bird II , виконавця - McCafferty з перекладом

Текст пісні Dead Bird II "

Оригінальний текст із перекладом

Dead Bird II

McCafferty

Оригинальный текст

Wake up older

Not older or wiser, but probably safe

Take your time here

Things that you’ll want, you’ll miss when they’re gone

Like staying up late, going out late

Making up things to get out of things

Play your cards to your chest

Do what’s wrong, do what’s best, well

For the god, for the prom

For the love of your sister

Feed my ego, make me a ghost

Dead in my room, that’s how I know

Six rhymes with six rhymes, with six rhymes with this

Rhymes with parents divorced, rhymes with things that you’ll miss

Rhymes with

Dead angel please, wake up safely

Heroin makes me feel less crazy

All your outlets provide no safety

Dead angel please, wake up safely

Another New Year’s, another night alone.

I’m out, and you’re stuck in

Hephaestus, working.

Imagine my surprise.

I just guess I’ll have another drink…

here’s a toast to Diane McClintock, silliest girl in Rapture.

Silly enough to

fall in love with Andrew Ryan, silly enough to — (explosions)

Перевод песни

Прокиньтеся старшими

Не старше й не мудріше, але, мабуть, безпечно

Не поспішайте тут

Речі, які ви захочете, ви сумуватимете, коли їх не буде

Як сидіти допізна, пізно виходити

Вигадування, щоб витягнути

Розіграйте свої карти до грудей

Робіть те, що погано, робіть те, що найкраще, добре

Для бога, для випускного

З любові до твоєї сестри

Нагодуй моє его, зроби мене привидом

Помер у моїй кімнаті, ось як я знаю

Шість рим з шістьма римами, з шістьма римами з цим

Римується з розлученими батьками, римується з речами, за якими ти сумуватимеш

Римується з

Мертвий ангел, будь ласка, прокиньтеся безпечно

Героїн змушує мене відчувати себе менш божевільним

Усі ваші розетки не забезпечують безпеку

Мертвий ангел, будь ласка, прокиньтеся безпечно

Ще один Новий рік, ще одна ніч на самоті.

Я вийшов, а ти застряг

Гефест, працюючий.

Уявіть мій сюрприз.

Мабуть, я вип’ю ще один напій…

ось тост за Дайан МакКлінток, найдурнішу дівчину в Rapture.

Досить дурно

закохатися в Ендрю Райана, досить дурний, щоб — (вибухи)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди