
Нижче наведено текст пісні Que nous deux , виконавця - MCBOX з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
MCBOX
Ne te pose pas de questions
J’ai les clés de ton cœur dis moi tout
Quand tu viens j’te fais frissonner
Tu ne dis pas c’que tu ressens mais je vois tout
Avec toi, j’y vais tout doux, tout doux, tout doux
Je visite le paradis
Avec toi j’y vais tout doux, tout doux, tout doux
Il restera que nous deux
Je ne supporte pas quand on se sépare
Et j’suis sûr que pour toi c’est pareil
J’pense pas que nous deux ce n’est qu’un jeu
Sans toi la nuit je n’ai plus sommeil
Moi si je t’aim j’ai du mal à te le dire droit dans ls yeux
Si t’as peur c’est normal mais sache que j’fais de mon mieux
On se voyait, de base, il n’y avait pas que nous deux
Que nous deux
T'étais dans le noir, tu m’as laissé entrer
On reste la que nous deux
Il n’y a que les étoiles, et dans le monde entier
Il restera que nous deux
Avec toi, j’y vais tout doux, tout doux, tout doux
Je visite le paradis
Avec toi j’y vais tout doux, tout doux, tout doux
Il restera que nous deux
Je ne tiens qu'à toi, t’es ma moitié
Ce qui brille sur ton doigt, même le soir
Veut dire qu’on ne se laissera pas tomber
Dans le flou, dans l'épreuve, dans le noir
Direction le 7 ème ciel, tu verras y’a que nous deux
Viens faire un tour, oui c’est mon fief, aller aie aie aie
Tout doux, nous deux c’est du miel, aller aie aie aie
T'étais dans le noir, tu m’as laissé entrer
On reste la que nous deux
Il n’y a que les étoiles, et dans le monde entier
Il restera que nous deux
Avec toi, j’y vais tout doux, tout doux, tout doux
Je visite le paradis
Avec toi j’y vais tout doux, tout doux, tout doux
Il restera que nous deux
Ne te pose pas de questions
J’ai les clés de ton cœur dis moi tout
Quand tu viens j’te fais frissonner
Tu ne dis pas c’que tu ressens mais je vois tout
Avec toi, j’y vais tout doux, tout doux, tout doux
Je visite le paradis
Avec toi j’y vais tout doux, tout doux, tout doux
Il restera que nous deux
Не ставте собі питань
У мене є ключі від твого серця, скажи мені все
Коли ти приходиш, я змушую тебе тремтіти
Ти не говориш, що відчуваєш, але я все бачу
З тобою я дуже м’який, дуже м’який, дуже м’який
Я відвідую рай
З тобою я дуже м'який, дуже м'який, дуже м'який
Будемо тільки ми двоє
Я терпіти не можу, коли ми розлучаємось
І я впевнений, що у вас те саме
Я не думаю, що ми двоє - це просто гра
Без тебе вночі я не можу спати
Мені важко сказати тобі прямо в очі, якщо я тебе люблю
Якщо ти боїшся, це нормально, але знай, що я роблю все можливе
Ми колись бачилися, не тільки вдвох
що ми двоє
Ти був у темряві, ти впустив мене
Ми залишимося тут тільки вдвох
Є тільки зірки, і по всьому світу
Будемо тільки ми двоє
З тобою я дуже м’який, дуже м’який, дуже м’який
Я відвідую рай
З тобою я дуже м'який, дуже м'який, дуже м'який
Будемо тільки ми двоє
Я дбаю лише про тебе, ти моя половина
Що блищить на пальці навіть вночі
Це означає, що ми не підведемо один одного
В розмитості, в муці, в темряві
Прямуйте на сьоме небо, і ви побачите, що ми тільки двоє
Приходь покататися, так, це моє володіння, іди ой ой ой
Мила, ми обидва милі, ну ой ой ой
Ти був у темряві, ти впустив мене
Ми залишимося тут тільки вдвох
Є тільки зірки, і по всьому світу
Будемо тільки ми двоє
З тобою я дуже м’який, дуже м’який, дуже м’який
Я відвідую рай
З тобою я дуже м'який, дуже м'який, дуже м'який
Будемо тільки ми двоє
Не ставте собі питань
У мене є ключі від твого серця, скажи мені все
Коли ти приходиш, я змушую тебе тремтіти
Ти не говориш, що відчуваєш, але я все бачу
З тобою я дуже м’який, дуже м’який, дуже м’який
Я відвідую рай
З тобою я дуже м'який, дуже м'який, дуже м'який
Будемо тільки ми двоє
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди