iGeneration - MC Lars
С переводом

iGeneration - MC Lars

  • Альбом: The Laptop EP

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:55

Нижче наведено текст пісні iGeneration , виконавця - MC Lars з перекладом

Текст пісні iGeneration "

Оригінальний текст із перекладом

iGeneration

MC Lars

Оригинальный текст

And people tried to put us down

When iTunes bumped a post-Cold War sound

My generation sat at the Mecca of malls

Times Square, I’m there, Viacom installs

So we hit the net while the Trade Center fell

New York met Hollywood, we ran like hell

No Vietnam for us, yo, Iraq it’s on

So who agreed upon this cowboy Genghis Khan?

The choice made, baby.

Hey we’d take it back

Logged in dropped out, MTV took track

They sold it back to us and claimed no correlation

The iMac, iPod, iGeneration

And I’m waiting for the day we can get out

The world is ours, that’s the story no doubt

Want to be more than info super highway traffic

Want to be more than a walking demographic!

«Hey!

You’re part of it» Talking about the iGeneration

«Yeah!

You’re part of it» Talking about my iGeneration

See the iGeneration knew organization

Meant optimization and unification

When imagination gave participation

In creation of culture a manifestation

The Berlin Wall fell and out we came

The post-Cold War kids laid claim to AIM

LOL, OMG, yo, BRB.

Space, colon, dash, closed parenthesis

We sat at our laptops and typed away

And found that we each had something to say

Web-logged our fears, our hopes and dreams

Individuated by digital means

Fiber optic lenses, DVD, Coca Cola, Disney and Mickey D’s

Flat mass culture, the norm that took hold

I hope I die before I get sold

This is the I-N-T-E.

R-N-E-T ge-na-ra-tion, see?

This is the I-N-T-E.

R-N-E-T ge-na-ra-tion, see?

Перевод песни

І люди намагалися принизити нас

Коли iTunes відтворив звук після холодної війни

Моє покоління сиділо в Мекці торгових центрів

Таймс-сквер, я там, Viacom встановлює

Тож ми потрапили в сітку, а Торговий центр упав

Нью-Йорк зустрів Голлівуд, ми бігли як пекло

Немає В’єтнаму для нас, йо, це Ірак

Тож хто погодився на цього ковбоя Чингісхана?

Вибір зроблений, дитинко.

Привіт, ми заберемо його назад

Увійшов вийшов, MTV відстежив

Вони продали це нам і стверджували, що вони не мають жодної кореляції

iMac, iPod, iGeneration

І я чекаю дня, коли ми можемо вийти

Світ наш, це історія, безсумнівно

Хочете бути більше, ніж інформація про трафік на супермагістралях

Хочете бути більше, ніж ходяча демографічна група!

«Гей!

Ви частина » Говоримо про iGeneration

«Так!

Ви частина » Говорячи про моє iGeneration

Дивіться відому організацію iGeneration

Малася на увазі оптимізація та уніфікація

Коли уява давала участь

У творенні культури прояв

Берлінська стіна впала, і ми прийшли

Діти після холодної війни заявили права на AIM

LOL, OMG, йо, BRB.

Пробіл, двокрапка, тире, закриті дужки

Ми сиділи за ноутбуками й друкували

І з’ясувалося, що кожному з нас є що сказати

Наші страхи, надії та мрії внесені в Інтернет

Індивідуально цифровими засобами

Оптоволоконні лінзи, DVD, Coca Cola, Disney і Mickey D’s

Плоска масова культура, норма, яка закріпилася

Сподіваюся, я помру, перш ніж мене продадуть

Це I-N-T-E.

Р-Н-Е-Т ге-на-ра-ція, бачите?

Це I-N-T-E.

Р-Н-Е-Т ге-на-ра-ція, бачите?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди