Muito Dinheiro Nunca É Demais - MC Guime
С переводом

Muito Dinheiro Nunca É Demais - MC Guime

  • Год: 2018
  • Язык: Португальська
  • Длительность: 2:57

Нижче наведено текст пісні Muito Dinheiro Nunca É Demais , виконавця - MC Guime з перекладом

Текст пісні Muito Dinheiro Nunca É Demais "

Оригінальний текст із перекладом

Muito Dinheiro Nunca É Demais

MC Guime

Оригинальный текст

«O dinheiro não traz felicidade,» verdade

Mas se for pra chorar

Que seja numa mansão com vista pro mar, né, mano?

Muito dinheiro nunca é demais, coloco até a telha

Tava treta, mas Deus foi lá e deu luz à estrela

Se eu tô de naveira

Nem deixa sua amiga me ver

Que ela também vai querer (cuidado, hein?!)

Muito dinheiro nunca é demais, coloco até a telha

Tava treta, mas Deus foi lá e deu luz à estrela

Se eu tô de naveira

Nem deixa sua amiga me ver

Que ela também vai querer

Salve!

Prazer, Guimê

Aquele que vive a vida da forma que ele quer

Se eu quero, eu posso

Se eu posso, eu consigo as de cem

Uma mina de fé

No ouro amarelo reflete o sonho de moleque

Senhor Dantas Filho

Construí um castelo bem belo com as pedras que me atiraram no caminho

E agora elas dizem que eu sou tudo de bom

E comé que ela não diz se é só Dom Pérignon

Então chama na taça e brinda o dia de hoje

Deus escreve o amanhã

Que a sua felicidade, meu parceiro

Não seja só no Instagram

Muito dinheiro nunca é demais, coloco até a telha

Tava treta, mas Deus foi lá e deu luz à estrela

Se eu tô de naveira

Nem deixa sua amiga me ver

Que ela também vai querer (vai!)

Muito dinheiro nunca é demais, coloco até a telha

Tava treta, mas Deus foi lá e deu luz à estrela

Se eu tô de naveira

Nem deixa sua amiga me ver

Que ela também vai querer

Salve!

Prazer, Guimê

Aquele que vive a vida da forma que ele quer

Se eu quero, eu posso

Se eu posso, eu consigo as de cem

Uma mina de fé

No ouro amarelo reflete o sonho de moleque

Senhor Dantas Filho

Construí um castelo bem belo com as pedras que me atiraram no caminho

E agora elas dizem que eu sou tudo de bom

E comé que ela não diz se é só Dom Pérignon

Então chama na taça e brinda o dia de hoje

Deus escreve o amanhã

Que a sua felicidade, meu parceiro

Não seja só no Instagram

Muito dinheiro nunca é demais, coloco até a telha

(Aí, e que você seja feliz de fato, e não de foto)

Tava treta, mas Deus foi lá e deu luz à estrela

Se eu tô de naveira

Nem deixa sua amiga me ver

Que ela também vai querer

Muito dinheiro nunca é demais, coloco até a telha

Tava treta, mas Deus foi lá e deu luz à estrela

Se eu tô de naveira

Nem deixa sua amiga me ver

Que ela também vai querer (cuidado, hein?!)

Перевод песни

«Гроші не приносять щастя», правда

Але якщо це плакати

Нехай це буде в особняку з видом на море, правда, брате?

Багато грошей ніколи не буває багато, я навіть плитку поклав

Це була фігня, але Бог пішов туди і породив зірку

Якщо я з Навейри

Навіть не дозволяй своєму другові побачити мене

Що вона теж захоче (обережно, га?!)

Багато грошей ніколи не буває багато, я навіть плитку поклав

Це була фігня, але Бог пішов туди і породив зірку

Якщо я з Навейри

Навіть не дозволяй своєму другові побачити мене

що вона також захоче

Збережіть!

Насолода, Гіме

Той, хто живе так, як він хоче

Якщо я хочу, я можу

Якщо я можу, я можу отримати сотню

шахта віри

У жовтому золоті відображено мрія хлопчика

Пан Дантас Фільо

Я побудував дуже гарний замок із каменів, які кинули мене на шляху

А тепер кажуть, що у мене все добре

І чому вона не каже, чи це просто Дом Періньон

Тож зателефонуйте за чашкою та тостом сьогодні сьогодні

Бог пише завтра

Хай буде твоє щастя, мій партнер

Не просто перебувайте в Instagram

Багато грошей ніколи не буває багато, я навіть плитку поклав

Це була фігня, але Бог пішов туди і породив зірку

Якщо я з Навейри

Навіть не дозволяй своєму другові побачити мене

Що вона також захоче (захоче!)

Багато грошей ніколи не буває багато, я навіть плитку поклав

Це була фігня, але Бог пішов туди і породив зірку

Якщо я з Навейри

Навіть не дозволяй своєму другові побачити мене

що вона також захоче

Збережіть!

Насолода, Гіме

Той, хто живе так, як він хоче

Якщо я хочу, я можу

Якщо я можу, я можу отримати сотню

шахта віри

У жовтому золоті відображено мрія хлопчика

Пан Дантас Фільо

Я побудував дуже гарний замок із каменів, які кинули мене на шляху

А тепер кажуть, що у мене все добре

І чому вона не каже, чи це просто Дом Періньон

Тож зателефонуйте за чашкою та тостом сьогодні сьогодні

Бог пише завтра

Хай буде твоє щастя, мій партнер

Не просто перебувайте в Instagram

Багато грошей ніколи не буває багато, я навіть плитку поклав

(Тоді, і нехай ти будеш справді щасливий, а не на фото)

Це була фігня, але Бог пішов туди і породив зірку

Якщо я з Навейри

Навіть не дозволяй своєму другові побачити мене

що вона також захоче

Багато грошей ніколи не буває багато, я навіть плитку поклав

Це була фігня, але Бог пішов туди і породив зірку

Якщо я з Навейри

Навіть не дозволяй своєму другові побачити мене

Що вона теж захоче (обережно, га?!)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди