Jack Sparrow - MB
С переводом

Jack Sparrow - MB

Альбом
Sourire kabyle
Год
2018
Язык
`Французька`
Длительность
196410

Нижче наведено текст пісні Jack Sparrow , виконавця - MB з перекладом

Текст пісні Jack Sparrow "

Оригінальний текст із перекладом

Jack Sparrow

MB

Оригинальный текст

Gobelet dans ma main, elle a vu qu’j’suis un pirate

Chérie protège ton cœur, si je tire je vais pas l’rater

Elle sait très bien qu’toutes les nuits j’cours derrière les dollars

J’ai fermé mon cercle, mes sentiments sont cadenassés

J’mène le navire comme Jack Sparrow

Je sais que la vie n’est pas rose

J’ai vu les potos derrière les barreaux

La police veulent nous mettre à carreau

J’perds pas le nord, mon ciel est bien étoilé

Même si j’ai tort, j’ai toujours fait c’qu’y fallait

Si c’est pas carré, il faut s’séparer

Sans toi c’est pareil car j'étais préparé

Pas d’semi-auto, j’te calcule pas

Je sais que la roue tourne et qu’le temps passe

J’mène le navire comme Jack

J’mène le navire comme Jack (Sparrow)

Ils sont perdus sans boussole

J’ai mis leur cœur dans mon sac (Sparrow)

Malgré l’avis d’tempête, j’garde un flow comme d’hab

J’suis pas un vendeur de rêves, j’suis là où l’trésor se cache

J’mène le navire comme Jack

J’mène le navire comme Jack (Sparrow)

J’suis pas un vendeur de rêves, j’suis là où l’trésor se cache

Sourire kabyle pour les faire taire

Rebeu toujours attaché à son ter-ter

Du coup, j’vais péter des vertèbres

Si je bouge, je laisserai un cratère

Pas de mafia, ni gang et ni cartel

Pourtant il feront les coupables

Ma daronne m’a appris mes sourates

J’compte que sur Dieu pour ne pas m’perdre

Olala olala olala

Je suis barbu, ils m’ont pris pour Oussama

Yayima, Yayima, Yayima

On fera tout pour se barrer à Málaga

Olala olala olala

Je suis barbu, ils m’ont pris pour Oussama

Yayima, Yayima, Yayima

On fera tout pour se barrer à Málaga

J’mène le navire comme Jack

J’mène le navire comme Jack (Sparrow)

Ils sont perdus sans boussole

J’ai mis leur cœur dans mon sac (Sparrow)

Malgré l’avis d’tempête, j’garde un flow comme d’hab

J’suis pas un vendeur de rêves, j’suis là où l’trésor se cache

J’mène le navire comme Jack

J’mène le navire comme Jack (Sparrow)

J’suis pas un vendeur de rêves, j’suis là où l’trésor se cache

Gobelet dans ma main, elle a vu qu’j’suis un pirate

Si je tire, je vais pas l’rater

Elle sait très bien qu’toutes les nuits j’cours derrière les dollars

Mes sentiments sont cadenassés

J’mène le navire comme Jack

J’mène le navire comme Jack (Sparrow)

Ils sont perdus sans boussole

J’ai mis leur cœur dans mon sac (Sparrow)

Malgré l’avis d’tempête, j’garde un flow comme d’hab

J’suis pas un vendeur de rêves, j’suis là où l’trésor se cache

J’mène le navire comme Jack

J’mène le navire comme Jack (Sparrow)

J’suis pas un vendeur de rêves, j’suis là où l’trésor se cache

Перевод песни

Кубок у мене в руці, вона побачила, що я пірат

Дитина, захисти своє серце, якщо я вистрілю, я не промахну

Вона добре знає, що щовечора я біжу за доларами

Я замкнув своє коло, мої почуття заблоковані

Я веду корабель, як Джек Горобець

Я знаю, що життя не райдужне

Я бачив рідних за ґратами

Поліція хоче поставити нас під контроль

Я не втрачаю півночі, моє небо зоряне

Навіть якщо я помиляюся, я завжди робив правильно

Якщо він не квадратний, ми повинні розділити

Без тебе те саме, бо я був готовий

Ні напівавтомат, я вас не підраховую

Я знаю, що колесо крутиться і час минає

Я веду корабель, як Джек

Я веду корабель, як Джек (Горобець)

Вони губляться без компаса

Я поклав їхнє серце в сумку (Горобець)

Незважаючи на штормове попередження, я тримаю потік як завжди

Я не продавець мрій, я там, де ховається скарб

Я веду корабель, як Джек

Я веду корабель, як Джек (Горобець)

Я не продавець мрій, я там, де ховається скарб

Кабіле посміхається, щоб змусити їх мовчати

Араб завжди прив'язався до свого тер-тер

Раптом я пукну хребцями

Якщо я рухаюся, я залишу кратер

Ні мафії, ні банди, ні картелю

Але вони зроблять винних

Мій дарон навчив мене моїм сурам

Я розраховую лише на те, що Бог не втратить мене

Олала олала олала

Я бородатий, мене прийняли за Усаму

Яйма, Яїма, Яйма

Ми зробимо все, щоб вибратися з Малаги

Олала олала олала

Я бородатий, мене прийняли за Усаму

Яйма, Яїма, Яйма

Ми зробимо все, щоб вибратися з Малаги

Я веду корабель, як Джек

Я веду корабель, як Джек (Горобець)

Вони губляться без компаса

Я поклав їхнє серце в сумку (Горобець)

Незважаючи на штормове попередження, я тримаю потік як завжди

Я не продавець мрій, я там, де ховається скарб

Я веду корабель, як Джек

Я веду корабель, як Джек (Горобець)

Я не продавець мрій, я там, де ховається скарб

Кубок у мене в руці, вона побачила, що я пірат

Якщо я стріляю, то не промахнуся

Вона добре знає, що щовечора я біжу за доларами

Мої почуття замкнені

Я веду корабель, як Джек

Я веду корабель, як Джек (Горобець)

Вони губляться без компаса

Я поклав їхнє серце в сумку (Горобець)

Незважаючи на штормове попередження, я тримаю потік як завжди

Я не продавець мрій, я там, де ховається скарб

Я веду корабель, як Джек

Я веду корабель, як Джек (Горобець)

Я не продавець мрій, я там, де ховається скарб

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди