Нижче наведено текст пісні From Here , виконавця - ¡MAYDAY! з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
¡MAYDAY!
Do you love me?
Oh, I don’t know
You’re the only girl I’ve dated in two months
You do love me, don’t you?
I have to think about it
How can I tell if I’m really…
How can you tell if you’re really in love?
I don’t know
Do we go?
Do we go from here?
(I love you)
(Why?), do we go?
Do we go from here?
Do we go?
Do we go from here?
Do we go?
Do we go from here?
Do we go?
Do we go from here?
Do we go?
We been up, we been down, we been turnt, we been loud
But where to go now?
Yeah, we been stuck, we been proud, we been burnt, we been crowned
So tell me where to go now
Every time I get a taste I just want another taste
Got me wonderin' where it’s gonna go now
I just can’t get away from the pain of your trace
I don’t know where to go now
Where?
Where?
Where?
Where?
(Do we go from here?)
Where?
Where?
(Do we go?)
Do we go?
Do we go?
Do we go?
Ти мене любиш?
О, я не знаю
Ти єдина дівчина, з якою я зустрічався за два місяці
Ви мене любите, чи не так?
Я му подумати про це
Як я можу дізнатися, чи я справді…
Як дізнатися, чи ти справді закоханий?
Не знаю
Ми їдемо?
Ми їдемо звідси?
(Я тебе люблю)
(Чому?), ми їдемо?
Ми їдемо звідси?
Ми їдемо?
Ми їдемо звідси?
Ми їдемо?
Ми їдемо звідси?
Ми їдемо?
Ми їдемо звідси?
Ми їдемо?
Ми були вгору, ми опускалися, ми вернулися, ми були гучними
Але куди поїхати зараз?
Так, ми застрягли, ми пишалися, ми були спалені, ми були короновані
Тож скажіть мені куди поїхати зараз
Щоразу, коли я відчуваю смак, я просто хочу іншого
Змусило мене задуматися, куди це піде зараз
Я просто не можу піти від болю твого сліду
Я не знаю, куди поїхати зараз
куди?
куди?
куди?
куди?
(Ми йдемо звідси?)
куди?
куди?
(Ми їдемо?)
Ми їдемо?
Ми їдемо?
Ми їдемо?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди