Darker Shades - ¡MAYDAY!
С переводом

Darker Shades - ¡MAYDAY!

  • Альбом: Thrift Store Halos

  • Год: 2012
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:45

Нижче наведено текст пісні Darker Shades , виконавця - ¡MAYDAY! з перекладом

Текст пісні Darker Shades "

Оригінальний текст із перекладом

Darker Shades

¡MAYDAY!

Оригинальный текст

Back myself in a corner, just to fight my way out.

Bothered by my persona, fake friends run their mouth.

Have of them fucking goners, other half, just don’t count.

It’s cool, I’ll be a stoner, be a guy on the couch.

I’ll be alright,

I-I'll be alright,

I got myself some whiskey, enough to last tonight.

I’ll be alright,

I-I'll be alright,

I got some darker shades, for these brighter nights.

We let these biters bite, gonna get up and I’ll take the stage.

I’ve got no face to save, no bridge to pave, I’m nothing but a paper slave.

But I play this ancient game, like I’ve never had a piece or something,

So I’m keeping all my speakers bumpin', for the ones, who waking up,

and keep us plugged in.

I’ll be alright,

I’ll, I’ll be alright,

I got myself some whiskey, enough to last tonight.

I’ll be alright,

I’ll, I’ll be alright,

I got some darker shades, for these brighter nights.

You may be dangerous, but I don’t see you.

You may be gods to them, to us you’re see through.

We tryin' to take the day, 'cause ain’t nothing left to take.

No longer have to wait, he live in shorter days with,

Darker shades, darker shades, darker shades for a brighter night.

Darker shades, darker shades, darker shades for a brighter night.

They say that we too rowdy, carry a dead man’s rhymes.

Miami’s got these vices, I can’t get out my mind.

Everyday walk a wasteland, wasting our urban life.

Lately my mind is racing, but there’s no finish line.

I’ll be alright,

I-I'll be alright,

I got myself some whiskey, enough to last tonight.

I’ll be alright,

I-I'll be alright,

I got some darker shades, for these brighter nights.

We look with hyper-sights, see you nothing to the future still.

Giving dummies a bit of bloody confronted with a couple buddies if you tryin'

to shoot to kill.

This here’s no movie reel, no cool hand luke appeal.

Though the youth is real, you gotta move to still survive when they want a new

garfields.

I’ll be alright,

I’ll, I’ll be alright,

I got myself some whiskey, enough to last tonight.

I’ll be alright,

I’ll, I’ll be alright,

I got some darker shades, for these brighter nights.

You may be dangerous, but I don’t see you.

You may be gods to them, to us you’re see through.

We tryin' to take the day, 'cause ain’t nothing left to take.

No longer have to wait, he live in shorter days with,

Darker shades, darker shades, darker shades for a brighter night.

Darker shades, darker shades, darker shades for a brighter night.

Перевод песни

Загинуся в кут, щоб просто вирватися.

Набридлені моїм персоною, фальшиві друзі говорять.

Нехай з них пропадають, друга половина, просто не в рахунок.

Це круто, я буду стоунером, буду хлопцем на диванні.

я буду в порядку,

Я буду добре,

Я прикупив собі віскі, якого вистачить на сьогоднішній вечір.

я буду в порядку,

Я буду добре,

Я отримав кілька темніших відтінків для цих яскравих ночей.

Ми дамо цим кусакам кусатися, встанемо і я вийду на сцену.

У мене немає обличчя, яке можна врятувати, немає мосту, щоб прокласти, я не що інше, як паперовий раб.

Але я граю в цю старовинну гру, наче я ніколи не мав частини чи щось,

Тож я тримаю всі свої динаміки в голові для тих, хто прокидається,

і тримайте нас на зв’язку.

я буду в порядку,

Я буду, я буду в порядку,

Я прикупив собі віскі, якого вистачить на сьогоднішній вечір.

я буду в порядку,

Я буду, я буду в порядку,

Я отримав кілька темніших відтінків для цих яскравих ночей.

Ви можете бути небезпечними, але я вас не бачу.

Ви можете бути для них богами, для нас ви бачите наскрізь.

Ми намагаємося витримати день, тому що немає нічого, що можна взяти.

Більше не потрібно чекати, він живе коротшими днями з,

Темніші відтінки, темніші відтінки, темніші відтінки для яскравішої ночі.

Темніші відтінки, темніші відтінки, темніші відтінки для яскравішої ночі.

Кажуть, що ми занадто дебошири, носимо мертвецькі рими.

У Маямі є ці пороки, я не можу вийти з думки.

Щодня гуляти пусткою, марнюючи наше міське життя.

Останнім часом мій розум бігає, але фінішної лінії немає.

я буду в порядку,

Я буду добре,

Я прикупив собі віскі, якого вистачить на сьогоднішній вечір.

я буду в порядку,

Я буду добре,

Я отримав кілька темніших відтінків для цих яскравих ночей.

Ми дивимось із гіперприцілами, не бачимо вас у майбутньому.

Дати манекенам трошки кривавого зіткнення з парою друзів, якщо ви спробуєте

стріляти, щоб убити.

Це не фільмовий ролик, не крута рука Люка.

Хоча молодь справжня, ви повинні рухатися, щоб вижити, коли вони хочуть нове

гарфілди.

я буду в порядку,

Я буду, я буду в порядку,

Я прикупив собі віскі, якого вистачить на сьогоднішній вечір.

я буду в порядку,

Я буду, я буду в порядку,

Я отримав кілька темніших відтінків для цих яскравих ночей.

Ви можете бути небезпечними, але я вас не бачу.

Ви можете бути для них богами, для нас ви бачите наскрізь.

Ми намагаємося витримати день, тому що немає нічого, що можна взяти.

Більше не потрібно чекати, він живе коротшими днями з,

Темніші відтінки, темніші відтінки, темніші відтінки для яскравішої ночі.

Темніші відтінки, темніші відтінки, темніші відтінки для яскравішої ночі.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди