Take A Ride - Maya Jane Coles, Miss Kittin
С переводом

Take A Ride - Maya Jane Coles, Miss Kittin

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:05

Нижче наведено текст пісні Take A Ride , виконавця - Maya Jane Coles, Miss Kittin з перекладом

Текст пісні Take A Ride "

Оригінальний текст із перекладом

Take A Ride

Maya Jane Coles, Miss Kittin

Оригинальный текст

A new day begins, no sleep last night

Holding onto my dreams to keep me out of doubt

It would be so easy to just leave it lie

Until I go crazy and lose my mind

Writing my own story, I follow my own path

Nobody here to help me, but I know I’m right

Focus on the light, I’m takin a ride

Through the day, through the night, the truce is in sight

A new day begins, no sleep last night

Holding onto your dreams to keep you out of doubt

It would be so easy to just leave it lie

Until you go crazy and lose your mind

Writing your own story, you follow your own path

Nobody here to help you, but you know you’re right

Focus on the light, you’re takin a ride

Through the days and the night, the truce is in sight

Focus on the light, day and night

Day and night, you know you’re right

Dreams filled of doubt, don’t live that life

Ease your mind, truce in sight

Focus on the light (Focus on the light)

I’m takin a ride (You're takin a ride)

Through the day, through the night (Through the day, through the night)

The truce is in sight (The truce is in sight)

I’m takin a ride

Through the day, through the night

The truce is in sight

Перевод песни

Починається новий день, минулої ночі без сну

Дотримуюся моїх мрій, щоб не сумніватися

Було б так просто просто залишити це брехати

Поки я не збожеволію і не вийду з розуму

Пишу власну історію, я йду власним шляхом

Тут немає нікого, щоб мені допомогти, але я знаю, що маю рацію

Зосередься на світлі, я покатаюся

Вдень і вночі перемир’я на порозі

Починається новий день, минулої ночі без сну

Тримайте свої мрії, щоб не сумніватися

Було б так просто просто залишити це брехати

Поки ти не збожеволієш і не втратиш розум

Пишучи власну історію, ви йдете своїм шляхом

Тут немає нікого, щоб допомогти вам, але ви знаєте, що маєте рацію

Зосередьтесь на світлі, ви покатаєтеся

Вдень і вночі перемир’я наближається

Зосередьтеся на світлі вдень і вночі

День і ніч ти знаєш, що ти правий

Мрії, повні сумнівів, не живіть таким життям

Спокійно, перемир’я на очі

Фокус на світлі (Фокус на світлі)

I'm take a ride (You're takein a ride)

Через день, через ніч (Через день, через ніч)

Перемир’я на очах (Перемир’я не видимо)

Я катаюся

Через день, через ніч

Перемир’я наближається

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди