Нижче наведено текст пісні The National Health , виконавця - Maxïmo Park, Dutch Uncles з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Maxïmo Park, Dutch Uncles
England is ill and it is not alone
I heard it through the tinny speakers on a cameraphone
The things you hear and the things you see
Are amplified into a ca-ca-cacophony
The lost identity in my dream before
I ride the local train, I’m not above the law
Serendipity puts away with me
Houdini couldn’t escape from me
I wouldn’t bet my life (He wouldn’t bet his life)
Maybe things will change tomorrow
I wouldn’t bet my life (You would be mad to try)
Maybe things will change tomorrow
The daily grind, the moral wealth
A portrait of the national health
England is sick and I’m a casualty
I’m in a constant state of flux in terms of what to be
We generalise and we live inside
I feel we’re heading for a ca-ca-catastrophe
The lost identity in my dream before
I ride the local train, I’m not above the law
Serendipity took ahold of me
Fellini couldn’t have dreamt of this
I wouldn’t bet my life (He wouldn’t bet his life)
Maybe things will change tomorrow
I wouldn’t bet my life (You would be mad to try)
Maybe things will change tomorrow
The daily grind, the moral wealth
The family binds by means of stealth
A portrait of the national health
Did you hear?
(You what?)
I went down to the council today (What did they say?)
They sent me away (No way!)
My word holds no sway (Who's to blame?)
You are… (Oh yeah?)
I guess I couldn’t be tamed
The daily grind, the moral wealth
The family binds by means of stealth
A portrait of the national health!
Англія хвора і не сама
Я почув це через маленькі динаміки на камерафоні
Те, що ти чуєш, і те, що бачиш
Посилюються в ca-ca-cacophony
Втрачена особистість у мому сновидінні раніше
Я їжджу місцевим потягом, я не вище закону
Serendipity відкидає мене
Гудіні не міг втекти від мене
Я б не ставив своє життя (Він не став би на своє життя)
Можливо, завтра все зміниться
Я б не ставив на своє життя (Ви були б з розуму, щоб спробувати)
Можливо, завтра все зміниться
Повсякденність, моральне багатство
Портрет національного здоров’я
Англія хвора, а я потерпілий
Я перебуваю в постійній зміні щодо того, ким бути
Ми узагальнюємо і живемо всередині
Я відчуваю, що ми прямуємо до ca-ca-катастрофи
Втрачена особистість у мому сновидінні раніше
Я їжджу місцевим потягом, я не вище закону
Серендіпіт охопив мене
Фелліні й мріяти про таке не міг
Я б не ставив своє життя (Він не став би на своє життя)
Можливо, завтра все зміниться
Я б не ставив на своє життя (Ви були б з розуму, щоб спробувати)
Можливо, завтра все зміниться
Повсякденність, моральне багатство
Сім’я зв’язується за допомогою неприхильності
Портрет національного здоров’я
Ти чув?
(Ви, що?)
Сьогодні я пішов у раду (що вони сказали?)
Вони відправили мене геть (ні в якому разі!)
Моє слово не важиться (Хто винен?)
Ви… (Так?)
Мене, здається, не можна було приручити
Повсякденність, моральне багатство
Сім’я зв’язується за допомогою неприхильності
Портрет національного здоров’я!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди