Нижче наведено текст пісні Domnișoare , виконавця - MaXimiliaN, Zhao, Spike з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
MaXimiliaN, Zhao, Spike
Dau o fugă în oraș după domnișoare
Că nu mai am niciun loc gol de parcare
Și o să parchez la ele în dormitoare
Azi o ardem în deplasare
Ok, am o revelație
Nu-s capabil de-o relație
Mai nou, pare obligație
Ce era cândva senzație
Plus că, nu mai sunt eu
Așa apăsat mereu
Lasă-mă să-ți spun ceva
Nici tu nu mă vrei așa
Recunoaște, îmi stă mai bine
Când zâmbesc că sunt cu tine
Spui că mă iubești, și eu…
Și eu, și eu, și eu…
Dau o fugă în oraș după domnișoare
Că nu mai am niciun loc gol de parcare
Și o să parchez la ele în dormitoare
Azi o ardem în deplasare
Nu-mi vorbești o săptămână
Dacă nu te țin de mână
Nu-mi vorbești o lună-ntreagă
Încep să cred c-o să meargă
Până te superi iar
N-am făcut nimic da-i clar
C-am făcut ceva, normal
Numai unu-i vinovat
Mda, și ghici tu care
Mereu același, în continuare
Nu mai am stare, îl sun pe Zhao
Și dau o, dau o, dau o…
Dau o fugă în oraș după domnișoare
Că nu mai am niciun loc gol de parcare
Și o să parchez la ele în dormitoare
Azi o ardem în deplasare
E tare rău peisaju'
Sau am greșit iar dozaju'
Că viața mea n-are carnet
Da' rupe kilometraju
Te rog, deschide-mi garaju'
Și spune-mi care-i etaju'
Eu sunt în trecere p-aici
Zi, pot să urc să-ți stric machiaju'?
Da' seara trece repede
Vezi cum răsare soarele
Ea știe c-o să plec
Să mă văd cu toate nasoalele
Mă-ntreabă dacă stau
Îi zic că nu știu să răspund
Și când mă bag rapid în duș
Îmi fac bagajele în gând să…
Dau o fugă în oraș după domnișoare
Că nu mai am niciun loc gol de parcare
Și o să parchez la ele în dormitoare
Azi o ardem în deplasare
Вони бігають по місту за дамами
Щоб у мене більше не було порожніх паркувальних місць
І я припаркую їх у спальнях
Ми її сьогодні спалимо
Гаразд, у мене є одкровення
Я не здатний на стосунки
Останнім часом це здається обов’язковим
Що колись було сенсацією
Крім того, це вже не я
Завжди так тиснули
Дозвольте мені дещо вам сказати
Ти теж не хочеш мене таким
Зізнайся, мені легше
Коли я посміхаюся, я з тобою
Ти кажеш, що теж любиш мене, мене теж...
І я, і я, і я…
Вони бігають по місту за дамами
Щоб у мене більше не було порожніх паркувальних місць
І я припаркую їх у спальнях
Ми її сьогодні спалимо
Ти не розмовляєш зі мною тиждень
Якщо я не тримаю тебе за руку
Ти не розмовляв зі мною місяць
Я починаю думати, що це спрацює
Поки ти знову не засмутишся
Я нічого не зробив, щоб це було зрозуміло
Я щось зробив, звичайно
Винен лише один
Так, і вгадайте що
Завжди те саме, досі
Я більше не витримаю, дзвоню Чжао
І я даю, даю, даю…
Вони бігають по місту за дамами
Щоб у мене більше не було порожніх паркувальних місць
І я припаркую їх у спальнях
Ми її сьогодні спалимо
Пейзаж дуже поганий
Або я знову помилився?
Що моє життя не має ліцензії
Розбийте кілометраж
Будь ласка, відкрийте мій гараж
І скажи мені, що сталося
Я тут проходжу
День, я можу підійти і зіпсувати тобі макіяж?
Але вечір минає швидко
Подивіться, як сходить сонце
Вона знає, що я йду
До зустрічі з усім носом
Він запитує мене, чи я залишуся
Я кажу йому, що не знаю, як відповісти
І коли я швидко приймаю душ
Я пакую валізи до
Вони бігають по місту за дамами
Щоб у мене більше не було порожніх паркувальних місць
І я припаркую їх у спальнях
Ми її сьогодні спалимо
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди