Headphones - Maude Latour
С переводом

Headphones - Maude Latour

  • Рік виходу: 2022
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:47

Нижче наведено текст пісні Headphones , виконавця - Maude Latour з перекладом

Текст пісні Headphones "

Оригінальний текст із перекладом

Headphones

Maude Latour

Оригинальный текст

What’s that voice?

I hear it clearly now

Someone’s talking to me, I recognize it completely

Who’s that girl?

I’m so inspired by her

And it’s only eleven in the mornin', I’m sleepin' in

So I read the letter that I wrote to myself in my sleep and I know I’m okay

I know there’s a brighter day, but it’s not today

These dreams I have are so insane, I try to tell you but I can’t

You wouldn’t even get it even if I said it

I let the music lead the way, so I can show you who I am

I put my headphones on and I play my song

I’m lyin' on the steps to the library

And I’m not thinkin' of you even though you just left me

And now I’m cryin' outta nowhere, but I’m laughing through it

('Cause I wanna hear a God every time she tries to talk to me

There’s silence after sentences and there’s space between the tree branches)

So I read the letter that I wrote to myself in my sleep and I know I’m okay

I know there’s a brighter day, but it’s not today

These dreams I have are so insane, I try to tell you but I can’t

You wouldn’t even get it even if I said it

I let the music lead the way, So I can show you who I am

I put my headphones on and I play my song

I put my headphones on and I play my song (Yeah yeah yeah) (What is this

feeling)

I put my headphones on and I play my song

(I love you darlin')

What is this feeling?

(Yeah yeah yeah)

I put my headphones on and I play my song

Перевод песни

що це за голос?

Я я це чітко тепер

Хтось розмовляє зі мною, я повністю це впізнаю

Хто ця дівчина?

Я так натихнен нею

А зараз лише одинадцята ранку, я сплю

Тож я прочитав лист, який написав самому у сні , і знаю, що зі мною все гаразд

Я знаю, що є світліший день, але це не сьогодні

Ці сни у мене такі божевільні, що я намагаюся розповісти вам, але не можу

Ви навіть не зрозумієте, навіть якби я це сказав

Я дозволю музиці вести шлях, тому можу показати вам, хто я 

Я вдягаю навушники і граю мою пісню

Я лежу на сходах до бібліотеки

І я не думаю про тебе, хоча ти щойно пішов від мене

А тепер я плачу нізвідки, але сміюся через це

(Тому що я хочу чути Бога щоразу, коли вона намагається зі мною поговорити

Після речень настає тиша, а між гілками є простір)

Тож я прочитав лист, який написав самому у сні , і знаю, що зі мною все гаразд

Я знаю, що є світліший день, але це не сьогодні

Ці сни у мене такі божевільні, що я намагаюся розповісти вам, але не можу

Ви навіть не зрозумієте, навіть якби я це сказав

Я дозволю музиці вести шлях, тож можу показати вам, хто я 

Я вдягаю навушники і граю мою пісню

Я одягаю навушники і граю мою пісню (Yeah yeah yeah) (Що це таке

почуття)

Я вдягаю навушники і граю мою пісню

(Я люблю тебе, кохана)

Що це за відчуття?

(Так, так, так)

Я вдягаю навушники і граю мою пісню

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди