Axel Part II - Mattis
С переводом

Axel Part II - Mattis

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Шведський
  • Тривалість: 4:08

Нижче наведено текст пісні Axel Part II , виконавця - Mattis з перекладом

Текст пісні Axel Part II "

Оригінальний текст із перекладом

Axel Part II

Mattis

Оригинальный текст

Något utöver det vanliga, fick mig att rodna en aningen

Fick mig bete mig som huh, ta vad du vill, jag ordnar betalningen

Köp in det dyraste ifrån Italien, tänk inte på vad de kostar

Någon att hålla i hårdare alla det gånger de åskar

Ge mig någonting att vila på, något jag kan kalla Mi Amor

En dag kunna våga fria till, det bara döden gör oss fria från

Det där som kändes som ett triathlon, det där som får hela din mage kittla

Det svårt att be nån brinna långsamt, när du lättantändlig som en svavelsticka

Pre Chorus X2

Baby du vet jag, gör så gott jag kan

Även om det där, känns hopplöst ibland

Lägg din kind på min axel (lägg din kind på min axel)

Lägg ditt huvud på min axel, håll mig i din famn

Baby, håll mig hårdare, visa att du älskar mig

Vers 2

Ibland, har du sagt dom orden jag behöver höra för stunden

Ibland, räcker det med dagar, timmar ända till sekunder

Ibland, jag börjar undra vad du tycker om med mig

Har du nått du går och tänker på så säg?

säg säg

Alla bara tror att vi ska tajma våran våglängd

Men jag vill inte spela några games

Känner mig osäker när du gått ifrån mig

Utan en hejdå kyss eller nått, ge mig nått (ey)

Jag skäms över mina issues, men dom finns där och dom känns

Se mig se mig se mig se mig

Vad mer än kärlek är det vi letar efter om igen

(INGENTING)

Lägg ditt huvud på min axel, håll mig i din famn

Baby, håll mig hårdare, visa att du älskar mig

Перевод песни

Щось незвичайне змусило мене трохи почервоніти

Я так поводжуся, бери, що хочеш, я організую оплату

Купуйте найдорожчі з Італії, не думайте, скільки вони коштують

За когось триматися сильніше весь час, коли вони гримлять

Дайте мені щось для відпочинку, те, що я можу назвати Mi Amor

Одного дня ми зможемо наважитися бути вільними, тільки смерть робить нас вільними від цього

Те, що нагадує триатлон, те, від чого лоскоче весь живіт

Важко попросити когось горіти повільно, коли ти горючий, як сірка

Попередній хор X2

Дитино, ти знаєш, що я роблю, зроби все, що можу

Навіть якщо це, часом здається безнадійним

Поклади свою щоку на моє плече (поклади свою щоку на моє плече)

Поклади свою голову мені на плече, тримай мене на руках

Дитина, тримай мене міцніше, покажи, що ти мене любиш

Вірш 2

Іноді ти говорив слова, які мені зараз потрібно почути

Іноді достатньо днів, годин або секунд

Іноді я починаю замислюватися, що тобі подобається в мені

Ви досягли того, про що йдете і думаєте, так би мовити?

скажи скажи

Усі просто думають, що ми повинні виміряти довжину хвилі

Але я не хочу грати ні в які ігри

Почувався невпевнено, коли ти покинув мене

Без прощального поцілунку або досягнутого, дай мені досягнутий (ой)

Мені соромно за свої проблеми, але вони є і відчуваються

Побачиш мене, побачиш мене, побачиш мене

Що більше ніж любов, це те, що ми шукаємо знову і знову

(НІЧОГО)

Поклади свою голову мені на плече, тримай мене на руках

Дитина, тримай мене міцніше, покажи, що ти мене любиш

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди