Нижче наведено текст пісні The End , виконавця - Matthew West з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Matthew West
Well it was raining when I woke up this morning
So, to escape it I went back to bed
But then the rain started leaking through the ceiling
And pretty soon it was pouring on my head
Sometimes it follows you home
Like an old stray dog, it won’t leave you alone
But it’s not the end
(It's not) the end of the world
It’s just another day depending on grace
It’s not the end
(It's not) the end of the world
It’s just another day, don’t sleep it all away
No, no, no
So I jumped into my car and hit the freeway
Found a sunny spot so I could work on my tan, yeah
But just as soon as I stepped one foot in the ocean
From out of nowhere it came pouring down again
Sometimes it rains all over your parade
It’s like you’re reaching for the sun, and you’re landing in the shade
But it’s not the end
(It's not) the end of the world
It’s just another day depending on grace
No, it’s not the end
(It's not) the end of the world
It’s just another day, don’t sleep it all away
No, no, no
Well, the moral of the story is
You know sometimes life takes so much more than it gives
But the one who makes the air I breathe
Is the one who’ll fix the ceiling when it starts to leak
It may look like the end but it’s only the beginning
It’s not the end of the world
It’s just another day depending on grace
It’s not the end
The end of the world
It’s just another day, don’t sleep it all away
Cause It’s not the end
It’s not the end of the world
It’s just another day
It’s not the end
It’s not the end of the world
No, it’s not the end
It’s not the end
Still not the end, no
It’s not the end
I bet you’re wondering when this song’s gonna end
But it’s not the end
Cause I’m singing this song and I get to decide when it’s the end
And it’s not the end
Well it’s almost the end
I guess you could say it’s nearing the end
But it’s not the end
It’s not the end
It’s not the end
It’s almost the end
Okay I think it’s the end
Ну, коли я прокинувся, сьогодні вранці йшов дощ
Тож, щоб уникнути цього, я повернувся спати
Але потім дощ почав просочуватися через стелю
І невдовзі це полилося на мою голову
Іноді він слідує за вами додому
Як старий бродячий пес, він не залишить вас у спокої
Але це не кінець
(Це не) кінець світу
Це просто ще один день, що залежить від благодаті
Це не кінець
(Це не) кінець світу
Це просто ще один день, не спіть все це
Ні-ні-ні
Тож я заскочив у свою автомобіль і виїхав на автостраду
Знайшов сонячне місце, щоб могла попрацювати над засмагою, так
Але як тільки я ступив однією ногою в океан
З нізвідки знову посипалося
Іноді на всьому параді йде дощ
Ви ніби тягнетеся до сонця і потрапляєте в тінь
Але це не кінець
(Це не) кінець світу
Це просто ще один день, що залежить від благодаті
Ні, це не кінець
(Це не) кінець світу
Це просто ще один день, не спіть все це
Ні-ні-ні
Ну, мораль історії така
Ви знаєте, іноді життя забирає набагато більше, ніж дає
Але той, хто створює повітря, яким я дихаю
Це той, хто полагодить стелю, коли почне протікати
Це може виглядати як кінець, але це лише початок
Це не кінець світу
Це просто ще один день, що залежить від благодаті
Це не кінець
Кінець світу
Це просто ще один день, не спіть все це
Бо це не кінець
Це не кінець світу
Це просто ще один день
Це не кінець
Це не кінець світу
Ні, це не кінець
Це не кінець
Ще не кінець, ні
Це не кінець
Б’юся об заклад, вам цікаво, коли закінчиться ця пісня
Але це не кінець
Тому що я співаю цю пісню, і я можу вирішувати, коли це кінець
І це не кінець
Ну це майже кінець
Я припускаю, що можна сказати, що це наближається до кінця
Але це не кінець
Це не кінець
Це не кінець
Це майже кінець
Гаразд, я думаю, що це кінець
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди