Нижче наведено текст пісні The Wilderness , виконавця - Matthew Ryan з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Matthew Ryan
Our hearts were broken
When we came here
There’s really only one thing
That I want dear
The wilderness
Comes creeping
And carves you a hollow
Are you ready for tomorrow?
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
I want the dream that we never had
I want the dream that we never had
Before the dark and the day go bad
I want the dream that we never had
Where all the fires and cruel disease
And all that brings us to our knees
Dissolves, despairs, concludes, concedes
The future here now please
I want the dream that we never had
I want the dream that we never had
Before the dark and the day go bad
I want the dream that we never had
The wilderness
Comes creeping
And carves you a hollow
Are you ready for tomorrow?
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
I want the dream that we never had
I want the dream that we never had
Before the dark and the day go bad
I want the dream that we never had
Amazing grace, is it too late?
Is it too late?
Is it too late?
Amazing grace, is it too late?
Is it too late for me?
To save a wreck like me?
Наші серця були розбиті
Коли ми прийшли сюди
Насправді є лише одна річ
Те, що я хочу, дорогий
Пустеля
Приходить повзе
І вирізає вам поглиблення
Ви готові до завтра?
Ой ой ой ой
Ой ой ой ой
Я хочу мрію, якої у нас ніколи не було
Я хочу мрію, якої у нас ніколи не було
До того, як настає темрява, і день не пішов
Я хочу мрію, якої у нас ніколи не було
Де всі пожежі і жорстокі хвороби
І все це ставить нас на коліна
Розчиняється, впадає у відчай, робить висновок, поступається
Майбутнє тут, будь ласка
Я хочу мрію, якої у нас ніколи не було
Я хочу мрію, якої у нас ніколи не було
До того, як настає темрява, і день не пішов
Я хочу мрію, якої у нас ніколи не було
Пустеля
Приходить повзе
І вирізає вам поглиблення
Ви готові до завтра?
Ой ой ой ой
Ой ой ой ой
Я хочу мрію, якої у нас ніколи не було
Я хочу мрію, якої у нас ніколи не було
До того, як настає темрява, і день не пішов
Я хочу мрію, якої у нас ніколи не було
Дивовижна грація, занадто пізно?
Чи занадто пізно?
Чи занадто пізно?
Дивовижна грація, занадто пізно?
Для мене занадто пізно?
Щоб врятувати таку аварію, як я?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди