Steady Pace - Matthew E. White
С переводом

Steady Pace - Matthew E. White

  • Альбом: Big Inner: Outer Face Edition

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:15

Нижче наведено текст пісні Steady Pace , виконавця - Matthew E. White з перекладом

Текст пісні Steady Pace "

Оригінальний текст із перекладом

Steady Pace

Matthew E. White

Оригинальный текст

Did you ever wonder where the night spends all its days?

Relaxing in the shadows, baby, or stretched out in the haze?

Or does it travel to the void of outer space?

Not trying to make a fuss

Lord, we can take our time

Not trying to make you rush

Lord, we can take our time

Such a world to be walking in

And I’ll be making up my own lines

As long as we are moving at a steady pace, baby

We can take our time

(We're rolling)

As long as we are moving at a steady pace, child

We can take our time

(We're rolling)

Did you ever wonder where the morning spends the night?

Sitting on the moon or curled up in a street light?

Or is it hanging out in the sparkle of your eye?

Not trying to make a fuss

Lord, we can take our time

Not trying to make you rush

Lord, we can take our time

In the heat of the evening or in the cool of the day

Whatever thoughts that cross your lips will be just fine

As long as we are moving at a steady pace, baby

We can take our time

(We're rolling)

As long as we are moving at a steady pace, child

We can take our time

(We're rolling)

Перевод песни

Ви коли-небудь замислювалися, де ніч проводить усі свої дні?

Відпочиваєте в тіні, дитинка, чи розтягуєтесь у серпанку?

Або воно мандрує в порожнечу космічного простору?

Не намагайтеся підняти шум

Господи, ми можемо не поспішати

Не намагаюся змусити вас поспішати

Господи, ми можемо не поспішати

Такий світ, у який можна гуляти

І я буду складати власні рядки

Поки ми рухаємося рівним темпом, дитино

Ми можемо не поспішати

(Ми котимося)

Поки ми рухаємося рівним темпом, дитино

Ми можемо не поспішати

(Ми котимося)

Чи замислювалися ви коли-небудь, де ночує ранок?

Сидіти на місяці чи згорнутися при вуличному світлі?

Або воно зависає в блискі твого ока?

Не намагайтеся підняти шум

Господи, ми можемо не поспішати

Не намагаюся змусити вас поспішати

Господи, ми можемо не поспішати

У вечірню спеку чи в денну прохолоду

Будь-які думки, які приходять у вас на вустах, будуть просто добре

Поки ми рухаємося рівним темпом, дитино

Ми можемо не поспішати

(Ми котимося)

Поки ми рухаємося рівним темпом, дитино

Ми можемо не поспішати

(Ми котимося)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди