Somewhere Down There -

Somewhere Down There -

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:51

Нижче наведено текст пісні Somewhere Down There , виконавця - з перекладом

Текст пісні Somewhere Down There "

Оригінальний текст із перекладом

Somewhere Down There

Оригінальний текст

The stars won’t shine on me tonight

The morning just won’t help me to see

I’m parked up here at the top of the hill

I got no place else to be

Down below is the train, hear her sad refrain

As she sings across the land

I, I don’t know who I am

Somewhere down there is a little red house

It silently is buried in snow

There’s a man who is walking there down

Down a street I used to know

And up here is just the trees and the winter-white breeze

The train is just a lady in blue

I, I don’t know what to do

‘Cause I used to know just who I was

Back when I loved you

On second thought, well, maybe not

Though I never, I never needed to

‘Cause I have lived my life from who I’m not

That used to work just fine for me

I’m not my mother, I’m not my father

At least I try not to be

Then one day I woke up and found that wasn’t enough

Though I’m not, it ain’t worth a damn

‘Cause I, I don’t know who I am

I used to know just who I was

Back when I loved you

On second thought, well, maybe not

Though I never, never needed to

‘Cause everywhere I used to go

All I saw was open doors

And every time I turned around

There would be one more

Yes, but now it seems that they all close in

And every night I hear one more slam

‘Cause I, I don’t know who I am

Oh, I, I don’t know who I am

Переклад пісні

Зірки не світитимуть мені сьогодні ввечері

Ранок просто не допоможе мені побачити

Я припаркувався тут, на вершині пагорба

Мені більше немає де бути

Внизу — потяг, почуйте її сумний приспів

Як вона співає по всій землі

Я, я не знаю, хто я

Десь унизу є маленький червоний будиночок

Воно тихо поховане в снігу

Там внизу йде чоловік

На вулиці, яку я знав

А тут нагорі лише дерева та зимовий білий вітерець

Поїзд – це просто жінка в блакитному

Я, я не знаю, що робити

Тому що раніше я знав, ким я був

Тоді, коли я кохав тебе

Якщо подумати, ну, можливо, ні

Хоча мені ніколи, мені ніколи не потрібно було

Тому що я прожив своє життя тим, ким я не є

Раніше це добре працювало для мене

Я не моя мама, я не мій тато

Принаймні я намагаюся не бути

Потім одного дня я прокинувся і виявив, що цього недостатньо

Хоча я ні, це не варте виїденого яйця

Тому що я, я не знаю, хто я

Раніше я знав, ким я є

Тоді, коли я кохав тебе

Якщо подумати, ну, можливо, ні

Хоча мені ніколи, ніколи не потрібно було

Тому що скрізь, де б я був

Все, що я бачив, це відкриті двері

І кожного разу, коли я обертався

Був би ще один

Так, але зараз здається, що вони всі закриваються

І щовечора я чую ще один слем

Тому що я, я не знаю, хто я

О, я, я не знаю, хто я

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди