Like Lightning - Matthew Barber
С переводом

Like Lightning - Matthew Barber

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:43

Нижче наведено текст пісні Like Lightning , виконавця - Matthew Barber з перекладом

Текст пісні Like Lightning "

Оригінальний текст із перекладом

Like Lightning

Matthew Barber

Оригинальный текст

My love it is like lightning

It’s there and then it’s not

And if you’re standing close to it be careful ‘cause it’s hot

And lightning never strikes twice

So careful where you stand

And wear your rubber booties if I’m not your kind of man

And I need to think things over

I need to think things through

But I’m through with thinking so I’ll underline the overview

I’d like to talk to you dear

But you can read my mind

So I’ll save my breath fro blowing one more chance of a lifetime

My love is like the wind dear

It whistles when it’s strong

And whenever it dies down it doesn’t stay that way for long

It’s known to change direction

It’s known to swirl about

It’s known to cause destruction so lookout, lookout, lookout!

And I need to think things over

I need to think things through

But I’m through with thinking so I’ll underline the overview

I’d like to talk to you girl

But you can read my mind

So I’ll save my breath for blowing one more chance of a lifetime

I’ve been having this dream where I’m floating on the breeze

And everywhere I stop is where I wanna be

But I never stick around to see the scenery

Oh, is it me or just some stupid dream, some stupid dream

My love is like the ocean

And the waves are crashing in

It takes some getting used to but it gets warmer once you’re in

So from here to the horizon

My love it overflows

It has no fear and no regrets or so the story goes

And I need to think things over

I need to think things through

But I’m through with thinking so I’ll underline the overview

I’d like to talk to you girl

But can read my mind

So I’ll save my breath for blowing one more chance of a lifetime

Перевод песни

Моя любов, це як блискавка

Це є, а потім його немає

І якщо ви стоїте поруч із ним, будьте обережні, бо жарко

А блискавка ніколи не б’є двічі

Тому обережно, де ви стоїте

І одягай гумові чоботи, якщо я не твій чоловік

І мені потрібно все обдумати

Мені потрібно добре все обдумати

Але я закінчив думати, тому підкреслю огляд

Я хотів би поговорити з тобою дорогий

Але ти можеш читати мої думки

Тож я врятую своє дихання, щоб не використати ще один шанс у житті

Моя любов, як вітер дорога

Він свистить, коли він сильний

І щоразу, коли він згасає, це не залишається таким надовго

Відомо, що він змінює напрямок

Відомо, що він крутиться

Відомо, що він спричиняє руйнування, тож увага, увага, увага!

І мені потрібно все обдумати

Мені потрібно добре все обдумати

Але я закінчив думати, тому підкреслю огляд

Я хотів би поговорити з тобою, дівчино

Але ти можеш читати мої думки

Тож я збережу дихання, щоб використати ще один шанс у житті

Мені сниться цей сон, де я пливу на вітерці

І всюди, де я зупиняюся, я хочу бути

Але я ніколи не затримуюся, щоб подивитися на краєвид

О, це я чи просто якийсь дурний сон, якийсь дурний сон

Моя любов, як океан

І хвилі набігають

До цього потрібно трохи звикнути, але як тільки ви ввійдете, стане тепліше

Отже звідси до горизонту

Моя любов це переповнюється

У ньому немає ні страху, ні жалю, або так кажуть історії

І мені потрібно все обдумати

Мені потрібно добре все обдумати

Але я закінчив думати, тому підкреслю огляд

Я хотів би поговорити з тобою, дівчино

Але вміє читати мої думки

Тож я збережу дихання, щоб використати ще один шанс у житті

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди