There Is a Louder Shout to Come - Matt Redman
С переводом

There Is a Louder Shout to Come - Matt Redman

  • Альбом: The Friendship & The Fear

  • Год: 2014
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 5:24

Нижче наведено текст пісні There Is a Louder Shout to Come , виконавця - Matt Redman з перекладом

Текст пісні There Is a Louder Shout to Come "

Оригінальний текст із перекладом

There Is a Louder Shout to Come

Matt Redman

Оригинальный текст

There is a louder shout to come, there is a sweeter song to hear;

All the nations with one voice, all the people with one fear.

Bowing down before Your throne, every tribe and tongue we’ll be;

All the nations with one voice, all the people with one King.

And what a song we’ll sing upon that day.

O what a song we’ll sing and O what a tune we’ll bear;

You deserve an anthem of the highest praise.

O what a joy will rise and O what a sound we’ll make.

You deserve an anthem of the highest praise.

Now we see a part of this, one day we shall see in full

All the nations with one voice, all the people with one love.

No one else will share Your praise, nothing else can take Your place;

All the nations with one voice, all the people with one Lord.

And what a song we’ll sing upon that day.

Even now upon the earth there’s a glimpse of all to come;

Many people with one voice, harmony of many tongues.

We will all confess your name, You will be our only praise;

All the nations with one voice, all the people with one God;

And what a song we’ll sing upon that day.

Перевод песни

Є гучніший крик надійти, — чути солодшу пісню;

Всі народи в один голос, всі люди в один страх.

Схиляючись перед Твоїм престолом, ми будемо кожне плем’я та язик;

Всі народи в один голос, всі люди в одного царя.

І яку пісню ми будемо співати в цей день.

О яку пісню ми заспіваємо та яку мелодію ми будемо нести;

Ви заслуговуєте на гімн найвищої похвали.

О яка радість підніметься, о який звук ми видамо.

Ви заслуговуєте на гімн найвищої похвали.

Тепер ми бачимо частину цього, одного дня ми побачимо повністю

Всі народи в один голос, всі люди в одну любов.

Ніхто інший не поділиться Твоєю хвалою, ніщо інше не може зайняти Твоє місце;

Всі народи в один голос, всі люди в одного Господа.

І яку пісню ми будемо співати в цей день.

Навіть зараз на землі є просвіт все, що прийде;

Багато людей з одним голосом, гармонією багатьох мов.

Ми всі визнаємо твоє ім’я, Ти будеш нам єдиною хвалою;

Усі народи в один голос, усі люди в одного Бога;

І яку пісню ми будемо співати в цей день.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди