Suspended - Matt Nathanson
С переводом

Suspended - Matt Nathanson

  • Альбом: At The Point

  • Год: 2006
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:45

Нижче наведено текст пісні Suspended , виконавця - Matt Nathanson з перекладом

Текст пісні Suspended "

Оригінальний текст із перекладом

Suspended

Matt Nathanson

Оригинальный текст

When you lead me

And fit around my tongue

It’s so easy, to forget that I’m lost

Spent all of my life

Waiting for answers

To lift me, to numb me, to define it all

Sunshine, I’m beginning to like this

Cause all I want to be is the minute that you hold me in

When you pretend that I’m all that you waited for

Time slips to nothing and I’m better than I’ve ever been

I’m suspended

With your breathing, filling up my lungs

I can almost believe that I’m almost enough

Spent all of my life emptied of anthems

And bracing for something that never did come

Sunshine, I’m beginning to like this

Sunshine, I’m beginning to like it

Cause all I want to be is the minute that you hold me in

When you pretend that I’m all that you waited for

Time slips to nothing and I’m better than I’ve ever been

I’m suspended

It’s not enough to stay surrounded

It’s not enough to stay awake, torn, braced, cornered

And not feel alive

Sunshine, I’m beginning to like this

Sunshine, I’m beginning to like it

Cause all I want to be is the minute that you hold me in

When you pretend that I’m all that you waited for

Time slips to nothing and I’m better than I’ve ever been

I’m suspended

I’m suspended

I’m suspended

Перевод песни

Коли ти ведеш мене

І обійдеться мого язика

Це так легко забути, що я загубився

Провів усе своє життя

Чекаю на відповіді

Щоб підняти мене, заніміти мене, визначити все це

Сонечко, мені це починає подобатися

Бо все, чим я хочу бути, — це хвилина, в якій ти тримаєш мене

Коли ти прикидаєшся, що я все те, чого ти чекав

Час спливає нанівець, і я краще, ніж будь-коли

я відсторонений

З твоїм диханням, наповнюючи мої легені

Я майже вірю, що мене майже достатньо

Все своє життя провів без гімнів

І готуючись до чогось, чого ніколи не було

Сонечко, мені це починає подобатися

Сонечко, мені це починає подобатися

Бо все, чим я хочу бути, — це хвилина, в якій ти тримаєш мене

Коли ти прикидаєшся, що я все те, чого ти чекав

Час спливає нанівець, і я краще, ніж будь-коли

я відсторонений

Недостатньо бути в оточенні

Недостатньо не спати, розірваний, скріплений, загнаний у кут

І не відчувати себе живим

Сонечко, мені це починає подобатися

Сонечко, мені це починає подобатися

Бо все, чим я хочу бути, — це хвилина, в якій ти тримаєш мене

Коли ти прикидаєшся, що я все те, чого ти чекав

Час спливає нанівець, і я краще, ніж будь-коли

я відсторонений

я відсторонений

я відсторонений

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди