Maid - Matt Nathanson
С переводом

Maid - Matt Nathanson

  • Альбом: Ernst

  • Год: 1997
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:28

Нижче наведено текст пісні Maid , виконавця - Matt Nathanson з перекладом

Текст пісні Maid "

Оригінальний текст із перекладом

Maid

Matt Nathanson

Оригинальный текст

Hello, my foul weather friend.

These thick sheets of rain

seem to have hindered your way again

and the winds, I can feel the winds, they’ve gotten so strong,

no wonder You’re back to our home.

My ears are always open to your laments

and my will is always weak for your advances,

and I’ll play the maid and clean up the mess

Your face, I look at your face and it’s changed since we last spoke

it s weathered and beautiful,

so weathered and so beautiful

please have a seat, I was going anywhere

but that can wait

because I’d rather have you here while I can

then I’ll pack it all up and take you with me again

My ears are always open to your laments

and my will is always weak for your advances,

and I’ll play the maid and clean up the mess

I wasn’t like anyone else

so real and so strong, so you said

it’s always,"welcome back, I’ll take your bags «things haven’t changed much since you left my side

and though your rooms been unoccupied,

I have tried to give it up.

So here are my ears again and here are my arms

and here are my hopes again,

just please keep coming back.

Перевод песни

Привіт, мій поганий друже.

Ці товсті дощу

здається, знову заважали вам на шляху

і вітри, я відчуваю вітри, вони стали такими сильними,

не дивно, що Ви повернулися до нашого дому.

Мої вуха завжди відкриті до твоїх жалоб

і моя воля завжди слабка для твоїх досягнень,

а я зіграю покоївку й приберу безлад

Твоє обличчя, я дивлюся на твоє обличчя, і воно змінилося відтоді, як ми востаннє розмовляли

це вигода й гарна,

такий вивітрюваний і такий гарний

будь ласка, сідайте, я кудись збирався

але це може зачекати

тому що я б хотів, щоб ти був тут, поки я можу

потім я паккую все і знову візьму вас із собою

Мої вуха завжди відкриті до твоїх жалоб

і моя воля завжди слабка для твоїх досягнень,

а я зіграю покоївку й приберу безлад

Я не був схожий ні на кого

такий справжній і такий сильний, як ви сказали

це завжди: «Ласкаво просимо назад, я заберу твої сумки «нічого не змінилося відтоді, як ти пішов від мене

і хоча ваші кімнати не були зайняті,

Я намагався від відмовитися.

Тож ось мої вуха, а ось мої руки

і ось мої надії знову,

просто, будь ласка, продовжуйте повертатися.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди