Farewell, December - Matt Nathanson
С переводом

Farewell, December - Matt Nathanson

  • Год: 2012
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:01

Нижче наведено текст пісні Farewell, December , виконавця - Matt Nathanson з перекладом

Текст пісні Farewell, December "

Оригінальний текст із перекладом

Farewell, December

Matt Nathanson

Оригинальный текст

I like the way the streetlights finger paint your body

Fireworks off the roof glowing in your eyes

Wearing my jacket, voice like an angel h-hey hey

I felt alive, for the first time in my life

I held you tight, and the crowd sang Auld Lang Syne

Where gearing meets the sea, you turned and said to me, this year year was ours

Farewell December

Ship lights look like stars stars out in the distance

We’re as young now as we’re ever gonna be

Your hand in my pocket, heart like a rocket, h-hey hey

I felt alive, for the first time in my life

I held you tight, and the crowd sang Auld Lang Syne

The sky was turning blue, like movie endings do, this year was

Ours, ours, ours

Farewell December

Faster faster, slip this disaster

We go faster faster, slip this disaster

We go faster faster, slip this disaster

Faster faster, lost in your laughter

Oh

I felt alive for the first time in my life

I held you tight, and the crowd sang Auld Lang Syne

The sky was turning blue, like movie endings do, this year was

Ours, ours, ours

Farewell December

Oh oh oh

Farewell December

Перевод песни

Мені подобається, як вуличні ліхтарі малюють твоє тіло

Феєрверки з даху світяться в очах

Одягнувши піджак, голос, як ангел, г-гей, гей

Я вперше в житті відчув себе живим

Я тримав вас міцно, і натовп співав Auld Lang Syne

Там, де передача зустрічається з морем, ти повернувся і сказав мені: цей рік був нашим

Прощай грудень

Вогні кораблів виглядають, як зірки, зірки вдалині

Ми зараз такі ж молоді, як ніколи не будемо

Твоя рука в моїй кишені, серце як ракета, г-гей, гей

Я вперше в житті відчув себе живим

Я тримав вас міцно, і натовп співав Auld Lang Syne

Небо стало блакитним, як у кінцівках фільмів, цього року

Наші, наші, наші

Прощай грудень

Швидше, швидше, проскочи це лихо

Ми їдемо швидше швидше, усуньте цю катастрофу

Ми їдемо швидше швидше, усуньте цю катастрофу

Швидше, швидше, заплутаний у вашому сміху

о

Я вперше в житті відчув себе живим

Я тримав вас міцно, і натовп співав Auld Lang Syne

Небо стало блакитним, як у кінцівках фільмів, цього року

Наші, наші, наші

Прощай грудень

Ой ой ой

Прощай грудень

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди