Comin' Under Fire - Matt Nathanson
С переводом

Comin' Under Fire - Matt Nathanson

  • Альбом: Pyromattia

  • Год: 2018
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:03

Нижче наведено текст пісні Comin' Under Fire , виконавця - Matt Nathanson з перекладом

Текст пісні Comin' Under Fire "

Оригінальний текст із перекладом

Comin' Under Fire

Matt Nathanson

Оригинальный текст

Your kind of woman gotta heart of stone

But watch it break when I get you alone

Take a chance, come lay down with me Oh, I wanna make it Slow and steady never lost the race

Don’t stop runnin', I’m a fool for the chase

Play the game, surrender to me Baby, I don’t wanna fake it Is it any wonder, you got me comin' under fire?

Comin' like thunder, you know you make me walk the wire

It’s so easy to put on a show

Your body says yes but you won’t let it go But my passion won’t let it slip away

Oh am I goin' crazy?

Is it any wonder, you got me comin' under fire?

Comin' like thunder, you know you make me walk the wire

Under fire

You got me comin'

(Under fire)

((Under fire))

You got me comin'

(Under fire)

((Under fire))

Ooh yeah

I’m comin'

(Under fire)

Let it go Ooh yeah

Whoah yeah

You got me, I’m cornered, my back to the wall

No bed of roses, ain’t no bed at all

I’m walkin' the wire, I stumble and fall

I got the message but I ain’t gonna crawl

Is it any wonder, you got me comin' under fire?

Comin' like thunder, you know you make me walk the wire

Is it any wonder

(Is it any wonder)

You got me comin' under fire?

(You got me comin' under fire?)

Comin' like thunder

(Comin' like thunder)

You know you make me walk the wire

(You know you make me walk the wire)

(Under fire)

You got me comin'

(Under fire)

((Under fire))

Got me comin'

(Under fire)

((Under fire))

Oh yeah I’m comin

(Under fire)

((Under fire))

Ooh yeah I’m comin'

(Under fire)

Перевод песни

Ваша жінка має кам’яне серце

Але дивіться, як він розривається, коли я залишу вас на самоті

Скористайтеся шансом, ляжте зі мною О, я хочу зробити це Повільно та стабільно ніколи не програв

Не переставай бігти, я дурень для погоні

Грай у гру, віддайся мені Дитино, я не хочу притворюватися Чи дивно, що ти змусив мене потрапити під обстріл?

Наче грім, ти знаєш, що змушуєш мене ходити по дроту

Це так просто влаштувати шоу

Твоє тіло каже так, але ти не відпустиш його, але моя пристрасть не дозволить йому вислизнути

О, я збожеволію?

Чи не дивно, що ви підштовхнули мене під обстріл?

Наче грім, ти знаєш, що змушуєш мене ходити по дроту

Під вогнем

ти змусив мене прийти

(Під вогнем)

((Під вогнем))

ти змусив мене прийти

(Під вогнем)

((Під вогнем))

О, так

я йду

(Під вогнем)

Відпустіть О, так

Ой, так

Ви зрозуміли мене, я загнаний в кут, спиною до стіни

Немає троянд, не ліжка

Я йду по дроту, спотикаюся й падаю

Я отримав повідомлення, але не збираюся сканувати

Чи не дивно, що ви підштовхнули мене під обстріл?

Наче грім, ти знаєш, що змушуєш мене ходити по дроту

Чи це не дивуватися

(Чи це дивно)

Ви змусили мене потрапити під обстріл?

(Ви змусили мене потрапити під обстріл?)

Іде як грім

(Іде як грім)

Ти знаєш, що змушуєш мене ходити по дроту

(Ви знаєте, що змушуєте мене ходити по дроту)

(Під вогнем)

ти змусив мене прийти

(Під вогнем)

((Під вогнем))

Я прийшов

(Під вогнем)

((Під вогнем))

О, так, я йду

(Під вогнем)

((Під вогнем))

О, так, я йду

(Під вогнем)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди