Нижче наведено текст пісні Blank Page , виконавця - Matt Hammitt з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Matt Hammitt
I’m a stranger in my hometown
In the neighborhood that made what I am now
Doesn’t look like any place I know
I keep wondering where did all the time go
It’s a wonder that I’m standing here
With all the battle scars that I’ve won through the years
It’s a wonder that I still believe
I still believe
The highs, the lows
The light that causes all my shadows
The pain you feel because you loved so
This life and all it’s crescendos
Standing in the memories
Before I knew who I would be
I remember life before I knew the pain
When life was a blank page
I was gunning for the open road
Thought my future would be perfectly paved in gold
Little did I know that I would be
Begging to relive my history
You never know it when you’re in the frame
Picture perfect doesn’t feel like anything
'Til your memories taste so sweet
Those memories
The highs, the lows
The light that causes all my shadows
The pain you feel because you loved so
This life and all it’s crescendos
Standing in the memories
Before I knew who I would be
I remember life before I knew the pain
When life was a blank page
Staring at a dirt road
Wish I knew what I know
That every dream was better
Better unknown
Standing in the memories
Before I knew who I would be
I remember life before I knew the pain
When life was a blank page
Life was a blank page
It was never mine anyway
Oh, I can’t control a thing
'Cause it was never my blank page
Я незнайомець у своєму рідному місті
У районі, який зробив те, ким я є зараз
Це не схоже на будь-яке відоме мені місце
Мені постійно цікаво, куди подівся весь час
Дивно, що я стою тут
З усіма бойовими шрамами, які я виграв за ці роки
Це диво, у яке я досі вірю
Я все ще вірю
Підйоми, падіння
Світло, яке створює всі мої тіні
Біль, який ти відчуваєш, бо ти так любив
Це життя і все це крещендо
Стоячи в спогадах
Раніше я знав, ким буду
Я пам’ятаю життя до того, як узнав біль
Коли життя було порожньою сторінкою
Я стріляв у відкриту дорогу
Я думав, що моє майбутнє буде ідеально вимощене золотом
Я й не знав, що буду
Благаю пережити мою історію
Ви ніколи не знаєте цього, коли ви в кадрі
Ідеальне зображення не схоже ні на що
Поки ваші спогади не стануть такими солодкими
Ті спогади
Підйоми, падіння
Світло, яке створює всі мої тіні
Біль, який ти відчуваєш, бо ти так любив
Це життя і все це крещендо
Стоячи в спогадах
Раніше я знав, ким буду
Я пам’ятаю життя до того, як узнав біль
Коли життя було порожньою сторінкою
Дивлячись на ґрунтову дорогу
Якби я знав те, що знаю
Щоб кожна мрія була кращою
Краще невідомо
Стоячи в спогадах
Раніше я знав, ким буду
Я пам’ятаю життя до того, як узнав біль
Коли життя було порожньою сторінкою
Життя було порожньою сторінкою
Все одно це ніколи не було моїм
О, я нічого не можу контролювати
Тому що це ніколи не була моєю порожньою сторінкою
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди