Нижче наведено текст пісні Face The Wind , виконавця - Matt Goss з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Matt Goss
It’s hard to leave our ivory tower,
So please walk me down, with your tears and goodbyes.
Like fallen leaves that cover beautiful flowers,
So many words is what silence implies.
Remember me as the man that loves you pure,
And always know, you’re the one that I adore,
Just one last thing before you close the door…
If you ever face the wind,
Listen carefully…
You’ll hear my heart sing,
DaDaDa, DaDaDa, DaDaDaDaa,
DaDaDa, DaDaDa, DaDaDaDaa,
If you ever face the wind,
Listen carefully…
I close my eyes but I cannot stop the tear,
This lonely river, I don’t dare to let it flow,
So un-denied, that our love will last for years,
If my mind forgets you, no, my heart never will.
I dreamed of you, last night, I thought I’d died,
And desperately my heart so needs to smile.
Just one last thing so that life can dry your eyes…
If you ever face the wind,
Listen carefully…
You’ll hear my heart sing,
DaDaDa, DaDaDa, DaDaDaDaa,
DaDaDa, DaDaDa, DaDaDaDaa,
Oh Yeah,
DaDaDa, DaDaDa, DaDaDaDaa,
DaDaDa, DaDaDa, DaDaDaDaa,
Oh, I must learn to breathe,
Learn to live,
Learn to fire love,
Learn to live,
Oh, and I.
I cannot die.
'Cos if you ever face the wind,
Listen carefully…
You’ll hear my heart sing,
Cos this is all I ask for,
Let me be the wind upon your face,
This is all I ask for,
Let me be the wind upon your face.
DaDaDa, DaDaDa, DaDaDaDaa,
DaDaDa, DaDaDa, DaDaDaDaa,
'Cos this is all I ask for,
Let me be the wind upon your face.
DaDaDa, DaDaDa, DaDaDaDaa,
DaDaDa, DaDaDa, DaDaDaDaa.
'Cos if you ever face the wind,
Listen carefully…
You’ll hear my heart sing.
Важко покинути нашу вежу зі слонової кістки,
Тож, будь ласка, проведіть мене зі своїми сльозами та прощання.
Як опале листя, що вкриває прекрасні квіти,
Так багато слів — це те, що означає мовчання.
Пам'ятай мене як чоловіка, який любить тебе чисто,
І завжди знай, ти той, кого я кохаю,
Тільки остання річ, перш ніж зачинити двері…
Якщо ти колись зустрінешся з вітром,
Уважно слухати…
Ти почуєш, як моє серце співає,
DaDaDa, DaDaDa, DaDaDaDaa,
DaDaDa, DaDaDa, DaDaDaDaa,
Якщо ти колись зустрінешся з вітром,
Уважно слухати…
Я закриваю очі, але не можу зупинити сльози,
Ця самотня річка, я не смію пустити її,
Така незаперечена, що наша любов триватиме роками,
Якщо мій розум тебе забуде, ні, моє серце ніколи не забуде.
Я мріяв про тебе, минулої ночі, я думав, що помер,
І відчайдушно моє серце так потребує усміхатися.
Лише одна остання річ, щоб життя могло висушити очі…
Якщо ти колись зустрінешся з вітром,
Уважно слухати…
Ти почуєш, як моє серце співає,
DaDaDa, DaDaDa, DaDaDaDaa,
DaDaDa, DaDaDa, DaDaDaDaa,
О так,
DaDaDa, DaDaDa, DaDaDaDaa,
DaDaDa, DaDaDa, DaDaDaDaa,
О, я повинен навчитися дихати,
Навчіться жити,
Навчіться запалювати любов,
Навчіться жити,
О, і я.
Я не можу померти.
Тому що якщо ти колись зустрінешся з вітром,
Уважно слухати…
Ти почуєш, як моє серце співає,
Тому що це все, що я прошу,
Дозволь мені бути вітром на твоєму обличчі,
Це все, що я прошу,
Дозволь мені бути вітром на твоєму обличчі.
DaDaDa, DaDaDa, DaDaDaDaa,
DaDaDa, DaDaDa, DaDaDaDaa,
Тому що це все, що я прошу,
Дозволь мені бути вітром на твоєму обличчі.
DaDaDa, DaDaDa, DaDaDaDaa,
Дадада, дадада, дададада.
Тому що якщо ти колись зустрінешся з вітром,
Уважно слухати…
Ви почуєте, як моє серце співає.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди