The Calm Before - Matt Elliott
С переводом

The Calm Before - Matt Elliott

  • Альбом: The Calm Before

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 14:22

Нижче наведено текст пісні The Calm Before , виконавця - Matt Elliott з перекладом

Текст пісні The Calm Before "

Оригінальний текст із перекладом

The Calm Before

Matt Elliott

Оригинальный текст

Here comes a storm

The dust and papers dance around the room

It tells of a storm

The sky is a painted viscous swirl of troubled hues

There’s a storm

The branches rock and dance and creak and wave

We’re in for a storm

I’ve got this headache that I’ve had for days

Here comes the rain

The first few drops caress and gently dance

They light up your face

You smile in wonder looking through the eyes of a child once again

But soon the gentle drops become the deadly wolf of a gale

Our voices become lost beneath the chaos

Here comes a storm

The way the wind it starts to play and race

It whispers a storm

And here comes a storm

Just as everything was falling into place here’s a storm

There must be a storm

Don’t we need it

Just to clear it

To blow the dust away

Away, to a place where it can never be found or thought of again

Draw me the shades

The beasts that softly whisper in your ear & keep you awake

We all have ghosts and monsters dear it’s best to give them a face

And then you simply take it, burn and throw the ashes away

The creeping doubts will disappear without trace

Here comes the dawn

I can’t believe we’ve been sitting here all night talking this long

About exactly when and where it started going so wrong

Dissecting every aspect as if it was fine all along

I told you that I’d never been all that strong

Here comes a storm

And with it come the things that we will have to face in this storm

And here comes a storm

Just as everything was falling into place here’s a storm

There must be a storm

Don’t we need it

Just to clear it

To blow the ashes away

Away, to a place where they can never be found or thought of again

This patch of blue, this ray of sun

The sense of a strange uneasy calm

Perhaps that was all, perhaps we’re done

Or maybe the worst is yet to come

And all is calm and cold as death

As all of nature holds her breath

But soon enough she’ll blow

She’ll howl

She knows

And she will howl

She’ll blow us deep into the ground

To the ground

Where we can only pray that we’ll never be found

Перевод песни

Ось настає буря

Пил і папери танцюють по кімнаті

Це розповідає про грозу

Небо — це намальований в’язкий вихор смутних відтінків

Буря

Гілки гойдаються, танцюють, скриплять і хвилюються

Нас чекає шторм

У мене цей головний біль, який я мав протягом кількох днів

Ось і йде дощ

Перші кілька крапель пестять і ніжно танцюють

Вони освітлюють ваше обличчя

Ви здивовано посміхаєтеся, дивлячись очима дитини ще раз

Але незабаром ніжні краплі стають смертельним вовком штурму

Наші голоси губляться під хаосом

Ось настає буря

Як вітер починає грати та мчати

Воно шепоче бурю

І ось настає буря

Так само як все стало на свої місця, ось буря

Має бути буря

Нам це не потрібно

Просто щоб очистити це

Щоб здути пил

Геть, туди, де його більше ніколи не можна буде знайти чи подумати

Намалюй мені відтінки

Звірі, які тихо шепочуть вам на вухо й не дають вам спати

У всіх у нас є привиди та монстри, дорогі, краще дати їм обличчя

А потім просто береш, спалюєш і викидаєш попіл

Завзяті сумніви зникнуть безслідно

Ось і настає світанок

Я не можу повірити, що ми сиділи тут всю ніч і так довго розмовляли

Про те, коли й де саме це почало йти так не так

Розбираючи всі аспекти, ніби все було добре

Я казав тобі, що ніколи не був таким сильним

Ось настає буря

А разом із ним і речі, з якими нам доведеться зіткнутися в цій бурі

І ось настає буря

Так само як все стало на свої місця, ось буря

Має бути буря

Нам це не потрібно

Просто щоб очистити це

Щоб здути попіл

Геть, туди, де їх більше ніколи не можна буде знайти чи подумати

Ця блакитна пляма, цей промінь сонця

Відчуття дивного тривожного спокою

Можливо, це все, можливо, ми закінчили

Або, можливо, найгірше ще попереду

І все спокійно й холодно, як смерть

Як вся природа затамувала подих

Але незабаром вона підірве

Вона завиватиме

Вона знає

І вона буде вити

Вона вдарить нас глибоко в землю

До землі

Де ми можемо лише молитися, щоб нас ніколи не знайшли

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди