Нижче наведено текст пісні Coast to Coast , виконавця - Matrix, Louis Smith з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Matrix, Louis Smith
Ohhh it’s such a simple transition
We shoulda made it an impossible mission
And now, we’re losin’the race
There’ll always be someone to take your place
Ooh there’s tempered (?) sound
Where our feet never touch the ground
Ooh you try to shoot us down
And they don’t know how yeh yeh
Still ____ angers the most
We breathe, breathe air to the host
Yeah we’re building bridges coast to coast
Do the funk (?)
Ooh I thought we had a truce
Don’t know what it’s like to walk in my shoes
Yeah and now we let you loose
Just listen to the funk (?)
Ooh movin’through another division
Cos it’s all that’s really feelin'(?) collision
Oh we had such a beautiful vision
But all I walked away with was suspicion
Now you want it the most
To believe in a prophetic bullet (?)
Yeah you try to shoot us down
But they don’t know how yeh yeh
Still ____ angers the most
We breathe, breathe air to the host
Yeah we’re building bridges coast to coast
So do the funk (?)
Ooh I thought we had a truce
Don’t know what it’s like to walk in my shoes
Yeah and now we let you loose
Just listen to the funk (?)
Yeah, yeah (echo to fade)
Do tha funk (?)
Just listen to the funk (?)
Ох, це такий простий перехід
Ми повинні були зробити це нездійсненною місією
А тепер ми програємо гонку
Завжди знайдеться хтось, хто займе ваше місце
О, є темперований (?) звук
Де наші ноги ніколи не торкаються землі
О, ви намагаєтеся збити нас
І вони не знають, як це так
Все-таки ____ злить найбільше
Ми дихаємо, дихаємо повітря господарю
Так, ми будуємо мости від узбережжя до узбережжя
Чи фанк (?)
О, я думав, що у нас перемир’я
Не знаю, як це ходити в мого черевику
Так, а тепер ми відпускаємо вас
Просто послухайте фанк (?)
Ой, рухаючись через інший підрозділ
Тому що це все, що насправді є (?) зіткненням
О, у нас було таке прекрасне бачення
Але все, з чим я пішов, — це підозра
Тепер ви цього хочете найбільше
Вірити в пророчу кулю (?)
Так, ви намагаєтеся нас збити
Але вони не знають, як так
Все-таки ____ злить найбільше
Ми дихаємо, дихаємо повітря господарю
Так, ми будуємо мости від узбережжя до узбережжя
Тож займайтеся фанком (?)
О, я думав, що у нас перемир’я
Не знаю, як це ходити в мого черевику
Так, а тепер ми відпускаємо вас
Просто послухайте фанк (?)
Так, так (відлуння, щоб згаснути)
Чи це фанк (?)
Просто послухайте фанк (?)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди