Нижче наведено текст пісні Lights Go Down , виконавця - Matoma, James Newman з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Matoma, James Newman
When I wake in the night and I’m reaching for you
There’s a place in my dreams where you’re still in the room
You were next to me somehow
There are times when I sleep on your side of the bed
'Cause since you’ve been away that’s as close as I get
Thought I would’ve learned by now
Morning light
Every now and then I start to feel alright
Days are going by, I know I’ll heal in time
Never thought I’d be scared of the dark
'Cause now I only feel it when the lights go down
Feel it when the lights go down
Only get that feeling when the night rolls round
Feeling when the night rolls round
Sometimes I get drunk when I’m all by myself
'Cause it helps me forget you’re with somebody else
But it don’t really work that well
And the other night I walked by your place
Hoping by chance that I might see your face
Why did I think that would help?
Morning light
Every now and then I start to feel alright
Days are going by, I know I’ll heal in time
Never thought I’d be scared of the dark
'Cause now I only feel it when the lights go down
Feel it when the lights go down
Only get that feeling when the night rolls round
Feeling when the night rolls round
Only get that feeling when the lights go down
Feel it when the lights go down
Only get that feeling when the night rolls round
Feeling when the night rolls round
I’ll pray for light
Four in the morning start to feel alright
Days are going by, I know I’ll heal in time
Never thought I’d be scared of the dark
'Cause now I only feel it when the lights go down
Feel it when the lights go down
Only get that feeling when the lights go down
Feeling when the night rolls round
Only get that feeling when the lights go down
Feel it when the lights go down
Only get that feeling when the lights go down
Feeling when the night rolls round
Only get that feeling when the lights go down
Коли я прокидаюся уночі й тягнусь до тебе
У моїх снах є місце, де ти все ще в кімнаті
Якось ти був поруч зі мною
Буває, що я сплю на твоєму боці ліжка
Тому що з тих пір, як вас не було, це було так близько, як я
Я думав, що вже навчився
Ранкове світло
Час від часу я починаю почуватися добре
Дні минають, я знаю, що з часом вилікуюсь
Ніколи не думав, що буду боятися темряви
Тому що зараз я відчуваю це тільки, коли світло гасне
Відчуйте це, коли згасне світло
Відчуйте це лише тоді, коли настає ніч
Відчуття, коли набігає ніч
Іноді я напиваюся, коли сам
Тому що це допомагає мені забути, що ти з кимось іншим
Але насправді це не так добре працює
А минулої ночі я пройшов повз вас
Сподіваюся, випадково, побачу твоє обличчя
Чому я подумав, що це допоможе?
Ранкове світло
Час від часу я починаю почуватися добре
Дні минають, я знаю, що з часом вилікуюсь
Ніколи не думав, що буду боятися темряви
Тому що зараз я відчуваю це тільки, коли світло гасне
Відчуйте це, коли згасне світло
Відчуйте це лише тоді, коли настає ніч
Відчуття, коли набігає ніч
Відчуйте це лише тоді, коли світло згасне
Відчуйте це, коли згасне світло
Відчуйте це лише тоді, коли настає ніч
Відчуття, коли набігає ніч
Я буду молитися про світло
Чотири години ранку почніть почувати себе добре
Дні минають, я знаю, що з часом вилікуюсь
Ніколи не думав, що буду боятися темряви
Тому що зараз я відчуваю це тільки, коли світло гасне
Відчуйте це, коли згасне світло
Відчуйте це лише тоді, коли світло згасне
Відчуття, коли набігає ніч
Відчуйте це лише тоді, коли світло згасне
Відчуйте це, коли згасне світло
Відчуйте це лише тоді, коли світло згасне
Відчуття, коли набігає ніч
Відчуйте це лише тоді, коли світло згасне
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди