Нижче наведено текст пісні Knives , виконавця - Matoma, Frenship з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Matoma, Frenship
I know a love that keeps me calm in the storm,
Keeps the blood inside of me warm
Wherever I go, it never leaves
Like a suitcase of memories
I know a love that’s stronger than I am
It beats me up, and keeps me trying
And when I can’t, it fights for me
From boy to man, and up in between
I remember backpacking by the water
Late days I’ve seen the bottom
Free falling, two words from the night is over fire pits
Those scattered words are my mistakes
I hope you heard what I meant to say
There will be times when it rains on you
I’ll be the life that you can hold on to,
And on the day when I turn to dust,
I hope you know just how much I love you
I know a love that looks me right in the eyes
Helps me see beyond boundries and lines,
And there’s a better side of me, sometimes it’s all I need.
I remember backpacking by the water
Late days I’ve seen the bottom
Free falling, two words from the night is over fire pits
Those scattered words are my mistakes
I hope you heard what I meant to say
There will be times when it rains on you
I’ll be the life that you can hold on to,
And on the day when I turn to dust,
I hope you know just how much I love you
This love I’ve found, life’s greatest lesson
In my wake, I hope it leaves an impression
What has been paved the road for what’s to be
With every step I take, I’ll let it be.
I remember backpacking by the water
Late days I’ve seen the bottom
Free falling, two words from the night is over fire pits
Those scattered words are my mistakes
I hope you heard what I meant to say
There will be times when it rains on you
I’ll be the life that you can hold on to,
And on the day when I turn to dust,
I hope you know just how much I love you
Я знаю любов, яка тримає мене заспокоєним у бурі,
Зберігає кров всередині мене теплою
Куди б я не пішов, воно ніколи не піде
Як валіза спогадів
Я знаю любов, яка сильніша за мене
Це збиває мене і змушує намагатися
А коли я не можу, це б’ється за мене
Від хлопчика до чоловіка і поміж
Пам’ятаю, як ходив у рюкзак біля води
Пізніми днями я бачив дно
Вільне падіння, два слова з ночі над вогнищами
Ці розрізнені слова – мої помилки
Сподіваюся, ви чули, що я хотів сказати
Будуть часи , коли на вас піде дощ
Я буду життям, за яке ти можеш триматися,
І в той день, коли я обернусь у порох,
Сподіваюся, ти знаєш, як сильно я тебе люблю
Я знаю любов, яка дивиться мені просто в очі
Допомагає мені бачити за межі та лінії,
І в мене є краща сторона, іноді це все, що мені потрібно.
Пам’ятаю, як ходив у рюкзак біля води
Пізніми днями я бачив дно
Вільне падіння, два слова з ночі над вогнищами
Ці розрізнені слова – мої помилки
Сподіваюся, ви чули, що я хотів сказати
Будуть часи , коли на вас піде дощ
Я буду життям, за яке ти можеш триматися,
І в той день, коли я обернусь у порох,
Сподіваюся, ти знаєш, як сильно я тебе люблю
Це кохання, яке я знайшов, найкращий урок у житті
Сподіваюся, це залишить враження
Те, що проклало дорогу тому, що має бути
З кожним моїм кроком я дозволяю йому бути.
Пам’ятаю, як ходив у рюкзак біля води
Пізніми днями я бачив дно
Вільне падіння, два слова з ночі над вогнищами
Ці розрізнені слова – мої помилки
Сподіваюся, ви чули, що я хотів сказати
Будуть часи , коли на вас піде дощ
Я буду життям, за яке ти можеш триматися,
І в той день, коли я обернусь у порох,
Сподіваюся, ти знаєш, як сильно я тебе люблю
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди