So High So Low - Matisyahu
С переводом

So High So Low - Matisyahu

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 11:08

Нижче наведено текст пісні So High So Low , виконавця - Matisyahu з перекладом

Текст пісні So High So Low "

Оригінальний текст із перекладом

So High So Low

Matisyahu

Оригинальный текст

When the time is right

I’ll leave this place tonight

Just leave everything behind

It’s time to face my life

We’ll trail a path across that gap

Slap back through a crack in time

Is anyone on the other side

Seek and you might find

So high so low I don’t know where but we got to got to go there

So high so low I don’t know where but we got to got to go there got to go there

Why not give up buck up drop down why not lie down and never wake up give in

Give up and don’t get up give in to the ground who gives a

She is frozen in time behind the enemy lines in the night time she stares down

The highway which way’s the right way walking through this world on a tight

Rope of memory the door swings both ways in and out in and outside so buckle

Up it’s gonna be a bumpy ride no

Its gonna be a bumpy ride no

So high so low I don’t know where but we got to got to go there

So high so low I don’t know where but we got to got to go there got to go there

I am searchin for the shade of the tree

Heard about it from a tune in the breeze

They say exists on the side of the road

But which road nobody was told (so lo)

All I know is I must find a road that leads where nobody goes (so lo)

Where I can roll down all the windows where the wind blows down those fears And

foes (so hi)

So let go of the steering wheel let go let go (so lo)

All I know is I must find a road that leads where nobody goes

Let go of the steering wheel let go let go

So high so low I don’t know where but we got to got to go there

So high so low I don’t know where but we got to got to go there got to go there

Перевод песни

Коли настане час

Я покину це місце сьогодні ввечері

Просто залиште все позаду

Настав час подивитися на своє життя

Ми пройдемо шлях через цю прогалину

Повернутися через тріщину в часі

Чи є хтось з іншого боку

Шукайте і можливо знайдете

Так високо, так низько, я не знаю куди, але ми мусимо потрібно туди

Так високо, так низько, я не знаю, куди, але ми повинні потрібно поїхати туди повинні поїхати туди

Чому б не здатися, піднятися, впасти, чому б не лягти і ніколи не прокинутися, здатися

Здавайтеся і не вставайте здавайтеся на землю, хто дає

Вона застигла в часі за лініями ворога в ночний час, на який дивиться вниз

Шосе, у який бік, це правильний шлях, який веде через цей світ на напруженість

Мотузка пам’яті двері відкриваються в обидва боки всередину і назовні так застебніться

Вгору це буде вибоїста поїздка ні

Це буде вибоїста поїздка ні

Так високо, так низько, я не знаю куди, але ми мусимо потрібно туди

Так високо, так низько, я не знаю, куди, але ми повинні потрібно поїхати туди повинні поїхати туди

Я шукаю тінь дерева

Почув про це з мелодії на вітерці

Кажуть, існує на узбіччі дороги

Але якою дорогою ніхто не сказав (так ось)

Усе, що я знаю, — це то, що я мушу знайти дорогу, яка веде туди, куди ніхто не ходить (так ось)

Де я можу закотити всі вікна, де вітер здуває ці страхи І

вороги (так привіт)

Тож відпусти кермо відпусти відпусти (так ось)

Усе, що я знаю, — це то, що мне потрібно знайти дорогу, яка веде туди, куди ніхто не ходить

Відпустіть кермо відпустіть відпустіть

Так високо, так низько, я не знаю куди, але ми мусимо потрібно туди

Так високо, так низько, я не знаю, куди, але ми повинні потрібно поїхати туди повинні поїхати туди

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди