
Нижче наведено текст пісні Vete, Vete , виконавця - Matisse з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Matisse
Siempre fue así, con un pie en el suelo
Y otro hacia donde tú siempre querías ir
Y siempre dormí contigo en mis sueños
Ya no tengo sueño, el insomnio es para mi
Porque si te pienso empiezo a caer
De nuevo en tu juego
No quiero eso (eso)
No puedo, de hecho
Ya no me conviene que estés en mi mente
Porque si te quedas hoy, te quedas para siempre
Hoy amablemente y discretamente
Te pido vete, vete
Vete, vete
Ya vete
Un día fuiste sol, otro día luna
Hoy no eres ninguna
No eres frío ni calor
Y voy a olvidar esos labios rojos
Créeme que ni loco los vuelvo a besar
Porque si te beso empiezo a caer
De nuevo en tu juego
No quiero eso (eso)
No puedo, de hecho
Ya no me conviene que estés en mi mente
Porque si te quedas hoy, te quedas para siempre
Hoy amablemente y discretamente
Te pido vete, vete…
Ya no me conviene que estés en mi mente
Porque si te quedas, te quedas para siempre
Hoy amablemente (amablemente) y discretamente (discretamente)
Te pido vete, vete…
Так було завжди, з однією ногою на землі
І інше, куди ти завжди хотів потрапити
І я завжди спав з тобою уві сні
Я вже не сплю, безсоння для мене
Бо якщо я думаю про тебе, я починаю падати
Повернутись у свою гру
Я не хочу цього (того)
Я насправді не можу
Мене вже не влаштовує, що ти в моїй думці
Бо якщо ти залишишся сьогодні, ти залишишся назавжди
Сьогодні доброзичливо і стримано
Я прошу вас йти, йти
Іди Іди
Йди геть
Одного дня ти був сонцем, іншого дня місяцем
Сьогодні ти ніхто
Тобі ні жарко, ні холодно
І я забуду ті червоні губи
Повір мені, я навіть не божевільний, щоб знову їх поцілувати
Бо якщо я поцілую тебе, я почну падати
Повернутись у свою гру
Я не хочу цього (того)
Я насправді не можу
Мене вже не влаштовує, що ти в моїй думці
Бо якщо ти залишишся сьогодні, ти залишишся назавжди
Сьогодні доброзичливо і стримано
Я прошу тебе йти, йти...
Мене вже не влаштовує, що ти в моїй думці
Бо якщо ти залишишся, ти залишишся назавжди
Сьогодні доброзичливо (добро) і непомітно (помірно)
Я прошу тебе йти, йти...
Matisse & Sadko, Matisse, Sadko • 2011
Matisse • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди