
Нижче наведено текст пісні Ay, Ay , виконавця - Matisse з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Matisse
¡Bum!
Bomboclaat
Ily Wonder
¿Qué voy a hacer con todo este dolor?
Todo el día me la paso tratando de encontrarte (Encontrarte)
Pero ya no sé dónde estás
Yo no sé cómo fue, pero empecé a recordarte (Recordarte)
Pensé que no me iba a pasar
Y aunque fui yo quien dijo adiós (No lo sé)
No creas que extrañarte no me ha dolido (Mmm)
Pido perdón, sé que fue mi error (Mmm)
Y por más que trato ya es caso perdido
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
¿Qué voy a hacer con todo este dolor?
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Me lo merezco por dejar tu amor
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
¿Qué voy a hacer con todo este dolor?
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Me lo merezco por dejar tu amor
Me dueles todo el día
Soy un tonto por no saber lo que perdía
Tenías razón y ahora aquí me tienes de rodillas
Muriéndome de la melancolía
Pidiéndole al cielo que regreses (Uh)
O por lo menos que me pienses a veces
Nada contigo se compara
Esa jugada me salió cara
Y no, no logro aceptar que tú me olvidaste
Y yo no puedo, no, no puedo, no, oh
Me duele, no, oh-oh
Dime cómo hago pa' olvidarte
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
¿Qué voy a hacer con todo este dolor?
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Me lo merezco por dejar tu amor
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
¿Qué voy a hacer con todo este dolor?
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Me lo merezco por dejar tu amor
Y me quedé sin tiempo
Y no sé cómo hacer pa' borrar tu recuerdo, baby
Dime cómo hago si siento
Que me muero lentamente si no te tengo, baby
Nada contigo se compara
Esa jugada me salió cara
Y no, no logro aceptar que tú me olvidaste
Y yo no puedo, no, no puedo, no, oh
Me duele, no, oh-oh
Dime cómo hago pa' olvidarte
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
¿Qué voy a hacer con todo este dolor?
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Me lo merezco por dejar tu amor
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
¿Qué voy a hacer con todo este dolor?
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Me lo merezco por dejar tu amor
Бум!
Bomboclaat
Ілі диво
Що я буду робити з усім цим болем?
Весь день я намагаюся знайти тебе (Знайти тебе)
Але я вже не знаю, де ти
Я не знаю, як це було, але я почав тебе згадувати (Пам'ятати тебе)
Я думав, що зі мною цього не станеться
І хоча це я попрощався (я не знаю)
Не думай, що відсутність тебе не зашкодила мені (Ммм)
Я перепрошую, я знаю, що це була моя помилка (Ммм)
І як би я не старався, це вже втрачено
Ой, ой, ой, ой, ой, ой, ой
Що я буду робити з усім цим болем?
Ой, ой, ой, ой, ой, ой, ой
Я заслуговую на те, що залишив твою любов
Ой, ой, ой, ой, ой, ой, ой
Що я буду робити з усім цим болем?
Ой, ой, ой, ой, ой, ой, ой
Я заслуговую на те, що залишив твою любов
ти робиш мені біль цілий день
Я дурень, що не знаю, що втрачаю
Ти був правий, і тепер я на колінах
вмираючи від меланхолії
Просячи, щоб небо повернулося (ух)
Або, принаймні, ти іноді думаєш про мене
Ніщо з тобою не порівняється
Ця гра коштувала мені
І ні, я не можу змиритися з тим, що ти мене забув
І я не можу, ні, я не можу, ні, о
Мені боляче, ні, о-о
Скажи мені, як мені забути тебе
Ой, ой, ой, ой, ой, ой, ой
Що я буду робити з усім цим болем?
Ой, ой, ой, ой, ой, ой, ой
Я заслуговую на те, що залишив твою любов
Ой, ой, ой, ой, ой, ой, ой
Що я буду робити з усім цим болем?
Ой, ой, ой, ой, ой, ой, ой
Я заслуговую на те, що залишив твою любов
І в мене не вистачило часу
І я не знаю, як стерти твою пам'ять, дитинко
Скажіть мені, як мені вчинити, якщо я почуваюся
Що я повільно вмираю, якщо в мене не буде тебе, дитино
Ніщо з тобою не порівняється
Ця гра коштувала мені
І ні, я не можу змиритися з тим, що ти мене забув
І я не можу, ні, я не можу, ні, о
Мені боляче, ні, о-о
Скажи мені, як мені забути тебе
Ой, ой, ой, ой, ой, ой, ой
Що я буду робити з усім цим болем?
Ой, ой, ой, ой, ой, ой, ой
Я заслуговую на те, що залишив твою любов
Ой, ой, ой, ой, ой, ой, ой
Що я буду робити з усім цим болем?
Ой, ой, ой, ой, ой, ой, ой
Я заслуговую на те, що залишив твою любов
Matisse & Sadko, Matisse, Sadko • 2011
Matisse • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди