
Нижче наведено текст пісні Breathe , виконавця - Matinee з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Matinee
Sunflowers can bloom again when
Rainfall hits I’ll do my thing you
Know you’re not the type to sing
But right now let it all go
Waiting for the summer, yeah
Feels like forever, I
Think I need some water 'cause
Sun is getting hotter, yeah
Lay down in the shade
Run hands through grass blades
My memory fades but
For just this moment
Breathe
Forget about the world
And maybe you can see
What it means to be free
Yeah, uh
Summer hit we’re feeling free, sitting talking too much
Your eyes glistening, the breeze breathing on my bones, ooh
Love it when I laugh
With you feeling so alive
When you kiss me I could never trade a single minute for the world
You know, you know it’s true
Sweetest sun beams, all the flowers are grown
So in love, we never wanna go home
Sweetest sun beams, all the flowers are grown
So in love, we never wanna go home
Yeah
How you feel when I’m complicated
Took a couple steps now I’m fading
I’m growing up and I check the past
Quick check the class, hope I pass
I been slacking a little too much
Burnt out, weight of the world and I’m crushed
Under, weight of the 8 that’s a little too high
I ain’t even try, No wings left to fly
Take your time, Aye
I just wanna wake up fine, Aye
Already waitin' in line, Aye
Better not pass my prime
You already know what it is when I jump in the pool
Sun shine on my back like the light of a jewel
I ain’t really care if you think that I’m cool
My pride too strong 'cause I know I’m a fool
I spent a little time with the boys
Never really cared so we made a lot of noise
Court with the shots, like I didn’t have a choice
I ain’t even know, helped me find my voice, uh
Constantly I’m questioning
Who got my back they testing me
I disagree
And i ain’t really want your help
I just wanna find myself
Sweetest sun beams, all the flowers are grown
So in love, we never wanna go home
Sweetest sun beams, all the flowers are grown
So in love, we never wanna go home
Соняшники знову можуть зацвісти, коли
Падає дощ, я зроблю свою справу
Знайте, що ви не з тих, хто співає
Але прямо зараз відпустіть усе це
В очікуванні літа, так
Здається, назавжди, я
Думаю, мені потрібна вода
Сонце стає сильніше, так
Ляжте в тіні
Проведіть руками по травинці
Моя пам’ять зникає, але
Лише на цю мить
Дихайте
Забудьте про світ
І, можливо, ви побачите
Що значить бути вільним
Так, е-е
Літній хіт, ми почуваємося вільними, сидимо й розмовляємо надто багато
Твої очі сяють, вітерець дихає моїми кістками, ох
Люблю, коли я сміюся
Почуваючись таким живим
Коли ти цілуєш мене, я ніколи не можу проміняти жодної хвилини на світ
Ви знаєте, ви знаєте, що це правда
Наймиліші сонячні промені, всі квіти виросли
Тож закохані, ми ніколи не хочемо повертатися додому
Наймиліші сонячні промені, всі квіти виросли
Тож закохані, ми ніколи не хочемо повертатися додому
так
Як ти почуваєшся, коли я складний
Зробив пару кроків, тепер я зникаю
Я дорослішаю і перевіряю минуле
Швидко перевірте клас, сподіваюся, я пройшов
Я забагато слабив
Вигоріла, вага світу, і я розчавлений
Нижче ваги 8, це трохи завищено
Я навіть не пробую, Немає крил для польоту
Не поспішай, Ай
Я просто хочу добре прокинутися, так
Уже в черзі, так
Краще не проходити мій прем’єр
Ти вже знаєш, що таке, коли я стрибаю в басейн
Сонце світить на моїй спині, як світло дорогоцінного каміння
Мені байдуже, якщо ти думаєш, що я крутий
Моя гордість занадто сильна, бо я знаю, що я дурень
Я провів трохи часу з хлопцями
Це ніколи не хвилювало, тому ми здійняли багато шуму
Суд із ударами, ніби у мене не було вибору
Я навіть не знаю, допоміг мені знайти свій голос, е-е
Постійно перепитую
Хто тримає мою спину, вони перевіряють мене
Я не погоджуюсь
І я насправді не хочу вашої допомоги
Я просто хочу знайти себе
Наймиліші сонячні промені, всі квіти виросли
Тож закохані, ми ніколи не хочемо повертатися додому
Наймиліші сонячні промені, всі квіти виросли
Тож закохані, ми ніколи не хочемо повертатися додому
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди